Форум » Париж. Город » Булочная гражданки Летуш, 25 мая, вечер. » Ответить

Булочная гражданки Летуш, 25 мая, вечер.

Дельфина Летуш: Предприятие гражданки Летуш расположено на первом этаже небольшого двухэтажного строения на углу улиц Vielle-du-Temple и Blancs-Manteaux. Всю правую стену лавки занимают прилавок и полки для хлеба, в углу ядом с полками – дверь в пекарню. В дальней стене ещё одна неприметная дверца, скрывающая лестницу на второй, жилой этаж. Попасть туда так же можно через вход со двора, которым обычно и пользуются обитатели дома.

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 All

Жозеф Бройли: - Конечно, гражданка. кстати, в каком эпизоде встречаемся? Парус посмотрел за окно, поспешно сказал "до свидания", поблагодарил гражданку Летуш, бросил последний взгляд на Этьена, сидевшего за прилавком. Потом подошел к двери, взялся за ручку. - Я помешал вашему разговору с хозяйкой... Извините. Завтра на Платр, в полдень. Он вышел. Дождь перестал, было довольно тепло. Он отошел от двери булочной, остановился около решетки на мостовой и стал ждать. Может, Этьен все-таки появится...

Мари-Клод Ланде: Проводив Жозефа взглядом, гражданка Ланде подошла к Дельфине. Выхватив из рук пьяной булочницы стакан, она одним махом осушила его. Выдохнув, без объяснений поковыляла к выходу и только на пороге, вспомнив что-то обернулась и со словами - Пойду я, может завтра зайду еще! – вышла.

Этьен Летуш: Мальчишка и правда не заставил себя долго ждать. Через несколько минут из-за двери выглянула смышленая мордашка, по обыкновению замызганная, несмотря на все ухищрения Дельфины приучать младшего сына к чистоте. – Мама, дождь кончился. Я погуляю, - торопливо бросил Этьен матери, и выскользнул на улицу прежде, чем в след ему прозвучало громогласное: «Стой, паршивец, куда?!» Заинтересовавший его мужчина никуда не ушел, дожидался невдалеке. Деловито заложив большие пальцы за пояс штанов (которые были великоваты, достались в наследство от старшего брата, и поэтому вызывающе пестрели заплатами на коленях), мальчишка подошел к Бройли, с интересом глянул на решетку. – Звал? – спросил коротко, «по-взрослому».


Жозеф Бройли: - Звал. Парус склонился к нему. - Я к тебе приду через два дня, утром, как и обещал. Он помолчал. - Что за женщина это Мари-Клод? Часто она у вас?

Этьен Летуш: – Мамина знакомая. Разговор про хромую женщину был далеко не так занимателен, как про клады и сокровища, и мальчик разочарованно насупился. Ох уж эти взрослые, с их скучными глупостями. – Хромоножка. Не злая, но притворяется. Сейчас многие притворяются злыми. Этьен потер кулаком нос, оглядываясь по сторонам в поисках подходящей лужи, где можно будет спустить на воду непобедимый республиканский флот и отважно разбить им англичан. – Заходит иногда. Когда мама пропускает собрания. А вы правда на дудке играете? Он предпочел самонадеянно перевести разговор на какую-нибудь более занимательную тему, чем история гражданки Ланде.

Жозеф Бройли: "Когда пропускает собрания... И сейчас тоже. Активистка..." Жозеф улыбнулся. - Играю, играю. Только это не дудкой называется, а флейтой. Хочешь, научу. Жозеф наклонился над решеткой. - А пираты были ловкие люди, - задумчиво сказал он. - Вот тебе задача: видишь стрелку? - Парус показал на один их стреловидных прутьев решетки. - Она направление указывает, куда дальше идти. До послезавтра подумаешь, что у нас тут в этом направлении интересного. А мне пора, на "дудке" играть, - снова улыбнулся он. "Не злая, а притворяется..."

Этьен Летуш: – Лучше стрелять меня научите, - предложил практичный Летуш. – Или на лошади скакать. Флейта для восьмилетнего мальчишки была предметом малопонятным и благоговения не вызывающим. Дудка, как дудка, только название мудреное. Другое дело атрибуты «настоящих мужчин»: сабли, пистолеты, пушки. Эх, сбежать бы в матросы, в юнги, да маму жалко, все на ней. Кинув взгляд на стрелку, Этьен деловито тряхнул головой. – А чего думать, улица Платр в ту сторону. Там солдаты стоят. Наци… национа… Нахмурившись, пацан старался правильно выговорить мудреное слово. – Национальная гвардия, вот! А ты откуда про пиратов знаешь? Видал их? Сам Этьен никогда не покидал Парижа, но уверен был, что взрослые, особенно такие необычные, как этот вот, любят путешествовать, и всегда говорят о том, что видели сами.

Жозеф Бройли: - Видал, видал. Пока плавал. Вот, - он засучил рукав рубашки, показывая немножко видный шрам- это мне они прострельнули как-то раз. Правда, попало не сильно, только задело, и почти зажило, и рука уже давно не болит - я тогда мальчишкой был, не как ты, старше, но меня все равно не боялись, вот и небрежно целились. А сам я стрелять до сих пор не научился. На ножах умею драться - наше время горячее, за себя надо уметь постоять. Он снова помолчал. - Ты...это...аккуратнее. В Париже жареным пахнет. Не пойми где не бегай. А если и бегаешь - то быстро. Улица Платр, говоришь? Гвардия... Посмотрим. Там какой-нибудь дом старый быть должен.

Этьен Летуш: - Так ведь революция, дяденька Парус. Оттого все врагов и ловят, - деловито пояснил мальчик, которому шествия, митинги и гильотины на площадях в силу детского оптимизма казались скорее развлечением, чем поводом для осторожности. – И мама, бывает, ловит. И тетя-хромоножка. И солдаты. Летуш уважительно присвистнул, глядя на шрам на руке мужчины. Шрам как шрам, у самого Этьена не хуже есть, но он, дурачок, битым кувшином порезался, когда они с братом в разбойников играли. Потом еще и от матери получил под первый номер. И за порез, и за кувшин. А тут пиратская пуля поработала. Есть чем гордиться. – Старый дом зачем? А-ааа, чтобы привидения были…- сглотнув слюну в предвкушении приключения, догадался пацан. - Там особняк есть пустой. Хозяева сбежали, окна заколочены. Подойдет вам?

Жозеф Бройли: - Пойдет. Ну, привидения - это уж как повезет, просто где ж еще пиратам сокровища прятать, как не в старом доме? Наверное, забавное зрелище представляли эти двое, вечером, на парижской улице: худощавый молодой человек в черном плаще и маленький белобрысый постреленок, которые с серьезным видом о чем-то совещались. - Да, Этьен, врагов ловят, пусть ловят, правильно делают... - проговорил Парус поднимаясь с коленок и отряхивая полы плаща от душной парижской пыли. - Мы с тобой туда послезавтра на разведку сходим. Вечером нельзя, привидения больно страшные, а вот рано утром они уже спать хотят, не такие злые становятся. Предупреждая вопрос Этьена, он добавил: - Сам их не видел. Но сестра рассказывала. Вот и увижу заодно, если они по углам не попрячутся. Парус глянул в озорные глаза Этьена, потрепал его по голове и сказал, улыбаясь - Беги пока домой. Матери помогай, трудно ей одной. До скорой встречи!

Этьен Летуш: По мнению мальчишки в старых домах сокровища прячут только скаредные старики да черные от скуки бабки-аристократки. Пираты прячут сокровища где-то в южных морях, на островах, под пальмами. Но спорить со взрослым Этьен не стал. Деловито шмыгнул носом, принимая ласку от мужской руки, и потопал ко входу в булочную. На всякий случай оглядываясь, вдруг человек с дудкой передумает и расскажет еще что-нибудь занимательное. Не передумал. Зато на пороге показалась мать, хоть и добрая после рюмочки, что она пропустила с хромой женщиной, но по обыкновению внешне суровая. – Горе ты мое, - буркнула недовольно, проверяя дверной запор и выставляя на окно сообщение о том, что лавка до завтра закрыта. – Глянь на ноги. Так и есть, уже промочил. Чем шляться по грязи и по лужам гасать, почитал бы лучше с братом. Возьмите на кухне агитку, там буквы большие и слова для народа верные. А ну бегом в дом, кому говорю! Беспризорник растет, безотцовщина, - продолжала чуть потише сокрушаться Дельфина, запрев дверь. Но Этьен этого уже не слышал, припустил по лестнице на второй этаж, искать Жана.



полная версия страницы