Форум » Париж. Город » "Друзья или враги?" 27 мая, день. » Ответить

"Друзья или враги?" 27 мая, день.

Сен-Жюст: Время: 27 мая, день. Место: улица Сент-Оноре, затем кофейня там же. Участвуют: Люсиль де Террей, Антуан Сен-Жюст.

Ответов - 49, стр: 1 2 3 All

Сен-Жюст: После ухода комиссара прошла пара часов, и голод дал о себе знать – с утра Сен-Жюст ограничился парой чашек скверного кофе и куском такого же скверного хлеба. Пожалуй, можно дать себе пару часов отдыха – следующие дни будут гораздо труднее. В крайнем случае, ночью он не будет возвращаться в гостиницу, поспит и здесь. Антуан сбежал по ступеням на улицу, невольно щуря глаза от яркого солнца. Нет, если так дальше пойдет, ему придется носить очки, подобно Робеспьеру. Сколько он сегодня писал распоряжения, отчеты и собственно письма? Пять часов, дольше? Он развернулся на каблуках (ах, эти туфли! сапоги ему несравнимо роднее) и зашагал в направлении улицы Сент-Оноре. До улицы Гайон, где располагались «Соединенные Штаты», было значительно дальше… Взять экипаж, чтобы не терять время, пообедать где-то на Сент-Оноре или, может, зайти к Дюпле? Сен-Жюст хмыкнул и ускорил шаг. Солнечный денек успел его слегка разморить, а это не дело.

Lucille de Tereille: Расставшись с Марго в еще более расстроенных чувствах из-за тяжелого разговора и встречей с любовницей доктора, Люсиль неспешно шла по улице. Видели ли ее? Следят ли за ней? На все эти вопросы можно было ответить да. Иначе откуда у комиссара были такие подробности? Утешало одно - мадам де Террей уже догадалась, что скажет Рено, буде у него желание спросить отчего это она сразу после разговора с ним побежала к подруге. Задай он этот вопрос, вдова, которую Господь не обделил актерским мастерством, но которая использовала его гораздо реже чем ее подруга, сделав невинные глаза сказала бы, что побежала обрадовать Маргариту, что ее революционные друзья очень пекутся о ней и даже предлагают ей найти ей служанку взамен исчезнувшей, чем в скором времени и займутся. Звучало убедительно. По крайней мере на первый взгляд. Все еще находясь в раздумьях, Люсиль начала переходить улицу. Подняв взгяд от дороги, на которую он все время был направлен, вдова увидела знакомую фигуру. Приглядевшись, она поняла, что не ошиблась. Это был знакомый Матье, гражданин Сен-Жюст, которому он в свое время даже ссудил деньги и который эти самые деньги и не думал отдавать. Но сейчас вдова думала вовсе не о возвращении долга. - Гражданин Сен-Жюст! - Окликнула она депутата Конвента, ускоряя шаг, чтобы догнать мужчину.

Сен-Жюст: Сен-Жюст обернулся. Лицо показалось ему знакомым. Он знает ее… В следующую секунду Антуан слегка покраснел. Черт, как неудобно. Он дважды пытался отдать этот долг, но каждый раз его задерживали какие-то дела. А потом завертелся, закрутился… Недостойно, что и говорить. Но гражданка должна понимать всю важность его работы и то, что Антуан Сен-Жюст не мог преднамеренно не возвращать ей деньги. - Люсиль Террей? Давно не встречались, гражданка.


Lucille de Tereille: Слегка изменившееся выражение лица Сен-Жюста подсказало Люсиль, что он прекрасно помнит не только ее, но и то, что задолжал ей некую сумму. - День добрый. - Улыбаясь сказала Люсиль, подходя к депутату. - Рада тебя видеть, а также не менее рада, что ты меня вспомнил. Вот увидела тебя, идущего по улице, дай, думаю, подойду поздороваюсь. - Начала издалека мадам де Террей, надеявшаяся, что Сен-Жюст не вздумает воспринимать ее слова как начало разговора о возвращении долга.

Сен-Жюст: Тон Люсиль совсем не понравился Сен-Жюсту. Действительно, они слишком давно не общались. - Рад встрече, граж... Люсиль, - холодно ответил он. - У тебя есть срочная просьба? Я спешу. И... - чувствуя неловкость из-за долга, он замялся, - я помню о деньгах и... учту нынешний курс. Говоря это, он еще выше поднимал голову.

Lucille de Tereille: Ответ Сен-Жюста можно было называть дружелюбным с большой натяжкой. Но уже через секунду Люсиль поняла, что ее допущения и опасения оказались абсолютно верны - депутат не забыл о долге, который висел над ним как Дамоклов меч, и к тому же все-таки подумал, что вдова хочет потребовать его обратно. - Деньги? Какие деньги? - Разыграла удивление мадам де Террей. - Ах, это! Забудь о них! Как я могу требовать деньги у человека, который мало того, что являлся товарищем Матье, так еще борется за идеалы революции?! Нет-нет! Бог мой, я ни в коем случае не хотела, чтобы ты так подумал! Я действительно подошла только для того, чтобы поздороваться и спросить как у тебя дела, а вовсе не для того, чтобы вспоминать о каких то там деньгах. - Обворожительно улыбаясь, добавила вдова.

Сен-Жюст: - Посмотри внимательно на улицы Парижа, послушай разговоры в лавках – и необходимость этого вопроса отпадет, Люсиль. Я рад, что встретил давнюю знакомую и сознательную гражданку – Франция сейчас нуждается в патриотах, как никогда. Прошу извинить, но я спешу. По какому адресу тебе можно вернуть деньги?

Lucille de Tereille: Несмотря на все старания вдовы разговор никак не желал клеиться и Люсиль уже начала было терять надежду на исполнение своего замысла. - Да, да! Ты прав! - С живостью поддержала Сен-Жюста вдова. - Сейчас все только и говорят о тех значительных переменах, которые происходят на наших глазах! Это замечательно! - Не колеблясь покривила душой Люсиль, которая, конечно же, не настолько сильно разделяла революционный энтузиазм депутата Конвента. - Но вот ты опять о том же! Я же просила забыть о деньгах! - Возмутилась мадам де Террей. - Даже не думай об этом. Но ты, должно быть, куда то сильно торопился. Я наверняка тебя задержала. - Люсиль скроила самую что ни на есть расстроенную мину.

Сен-Жюст: «Спешу пообедать» прозвучало бы несолидно, поэтому Сен-Жюст кашлянул, подбирая слова, и в конце концов ответил: - У меня освободилось время, чтобы выпить чашку кофе, гражданка, - по правде, Антуан мечтал отнюдь не только о чашке кофе. Но приучая себя (и уже привыкнув) довольствоваться малым, было бы глупо тратить слова на обычный бытовой вздор. Или того хуже, сентиментальные красивости.

Lucille de Tereille: «Ах вот оно что!» - Подумала вдова, которая только теперь, после слов Сен-Жюста, поняла от каких же таких важных дел она отвлекает депутата. Желание пообедать было вполне очевидным. День уже давно перевалил за середину и человеку, который на успел перехватить легкий завтрак наверняка захотелось бы есть. Люсиль точно не знала был ли завтрак знакомого Матье легким, но если судить по ее мужу, то можно было предположить что да. Гражданин Террей всегда куда то спешил, бежал и времни на еду у него оставалась до крайности мало. Вдова, за время супружества, успела довольно хорошо изучить друзей мужа, чтобы знать, что подобный образ жизни ведут и они. Революция забирала у них все время, даже то, что отведено на еду. Напрашиваться на совместный завтрак было неудобно и неприлично. С другой стороны плохо было успутить шанс поговорить с Сен-Жюстом. - Ох, прости пожалуйста. - Огорчилась Люсиль. - Я, кажется, очень не вовремя. Что ж, не буду тебя задерживать. Тут оставалось надеяться только на сообразительность и деликатность мужчины, которому оставалось или попрощаться или же пригласить вдову на обед, что, естественно, было более приятным исходом встречи для мадам де Террей.

Сен-Жюст: Сен-Жюсту бы ничего не помешало распрощаться на этом с Люсиль, но не возвращенный долг заставлял его чувствовать себя неловко. Республиканец должен быть безупречен во всем, а кем он сейчас предстал перед этой женщиной? Человеком без обязательств? Антуан переступил с ноги на ногу. - Если желаешь, можешь… выпить со мной кофе. - Сен-Жюст вежливо улыбнулся, но тут же вновь обрел серьезный вид. Поправив и без того элегантно завязанный галстук, он слегка напряженно посмотрел на Люсиль в ожидании ответа.

Lucille de Tereille: Люсиль с трудом удержалась от облегченного вздоха. Все-таки, казалось, что ее планам суждено было реализоваться. - Не откажусь. - Улыбнулась в ответ мадам де Террей. - Я надеюсь, что я тебе не помешаю своим присутствием. Здесь даже поблизости есть кофейня, уверена, что ты ее тоже знаешь. Вон там. - Кивнула головой вдова.

Сен-Жюст: Его предложение приняли - и Сен-Жюст повел свою «даму» в кофейню. Уже у входа запах еды раздразнил его и без того разыгравшийся аппетит. Видно, чашкой кофе все же не обойтись… Антуан обвел взглядом помещение и выбрал столик в углу. Подозвав оробевшего слугу, он заказал кофе без сахара и тарелку тушеных овощей и, когда тот удалился, поинтересовался: - Так по какому адресу тебя можно найти?

Lucille de Tereille: Запах подаваемых в кафейне кушаний был не пример приятнее того, который распространялся в заведении гражданки Кренон, и Люсиль впервые за то время как рассорилась с Бонневилем захотела есть. Мадам де Террей, также как и Сен-Жюст, заказала себе чашку кофе. Подумав, она заказала еще и пирожное. «Надеюсь, что оно не называется «Корзинка с кровью продажного буржуа». - С отвращением подумала вдова, вспоминая разговор с Рено. - Я живу на все там же. На Королевской площади. - Ответила она.

Сен-Жюст: - На площади Единства, - поправил Сен-Жюст. С чего вдруг Люсиль упомянула старое название? Хотя бы площадь Федерации, недавно переименовали, но Королевская! Он потеребил сережку и, сняв шляпу, пригладил волосы. Нужно было найти тему для разговора, желательно, полагал он, романтическую, но от романтики Сен-Жюст сейчас был далек. Гражданка, я полагал, что заказал и на вас. Уменьшу себе количество порций до одной :-). *задумчиво* Не уверен, что тогда ели в Париже пирожные… Может быть, лучше исправить на булочку? Более скромно…

Lucille de Tereille: - Да, да, конечно, на площади Единства. - Поспешила исправиться Люсиль, которая по строй привычке все равно продолжала называть переименованную площадь старым названием. «И как я могла так ополошать! - Рассердилась на себя она. - Еще и хочу жаловаться после этого! Глупо!» - Должно быть, у тебя сейчас очень много забот. - Посочувствовала вдова, желавшая замять инцидент со своей ошибкой. - Как там гражданка Капет? - Непонятно к чему вдруг спросила мадам де Террей, постаравшаяся придать как можно больше ехидства своему тону. - Не пытается больше сбежать к своему братцу в Австрию? Пардон, я не так поняла. Подумала, что вы слишком проголодались и решили заказать себе двойную порцию. Приношу свои извинения. Ну, пирожные у нас уже упоминались в некоторых эпизодах, так что, думаю, можно оставить. В предыдущем посте я как раз вспоминала слова месье Рено. http://pimpernel.forum24.ru/?1-6-0-00000006-000-0-0#007

Сен-Жюст: Рядовые граждане определенно имеют странное представление о насущных заботах депутатов. Сен-Жюст качнул головой: - Она ведет себя так, как ей подобает в ее положении. - В любом случае, не надеялась же Люсиль на его откровенность? - Тебе не следует беспокоиться, - подумав, добавил он. - Решительно уверен, что честные граждане будут выше всех интриг и поддержат тех, кто этого заслуживает, как поддерживали раньше. Слышала бы ты вчерашнюю речь Робеспьера! Слушая его, я понимаю, что такое отвага добродетели.

Lucille de Tereille: - Это радует, - осторожно заметила Люсиль, помешивая кофе ложечкой. Депутат явно говорил не все. Впрочем, его можно было прекрасно понять. Сейчас Мария Антуанетта была государственной проблемой и ожидать, что Сен-Жюст будет ее обсуждать с мадам де Террей не приходилось. - Я уверена, что наши граждане очень сознательные, но я слышала, что вокруг австриячки постоянно плетутся какие то интриги и может даже ее хотят похитить. Знаешь, от ее родственников всего можно ожидать. Один раз ей почти удалось сбежать. Но, я надеюсь, что в этот раз у нее ничего не выйдет и она получит свое. За всё. - Недобро улыбнулась вдова. - Пусть узнает как покупать драгоценности на миллион, когда простые люди голодают. А что же ее дети? - Неожиданно спросила Люсиль. - Их тоже охраняют? Отпив глоток кофе, мадам де Террей добавила: - Как все-таки жаль, что я не слышала Робеспьера. Уверена, что я многое пропустила. О чем же он говорил?

Сен-Жюст: - Как и мать, - кивнул Сен-Жюст. – Однако, несмотря на все злословие, что распространяют наши враги, их содержат даже в меньшей строгости, чем следовало бы. Маленький Капет в последнее время не совсем здоров. Возможно… - Тут Сен-Жюст осекся – слишком он разболтался, и принялся за еду. – Робеспьер был очень красноречив, - продолжил он чуть позже, подцепляя на вилку очередную порцию овощей. – Вымыслы контрреволюционеров – предлог для внутренней войны, и поэтому народ должен понять, кого из его представителей ему следует поддерживать – тех, кто проявляет свою преданность Республике или тех, кто подстрекает к беспорядкам.

Lucille de Tereille: - Вот как, - задумчиво сказала вдова. Своих детей с Матье им родить не удалось, тем не менее Люсиль всегда обожала этих маленьких и невинных созданий. Сейчас, размышляя о маленьком Капете, который со своей сестрой вынужден был расплачиваться за грехи своей матери, мадам де Террей стало по-настоящему грустно. Сен-Жюст мог сколько угодно говорить о том, что детей содержат лучше чем мать, однако тюрьма была тюрьмой, и Люсиль прекрасно понимала, что особого ухода за бывшими детьми Франции в Темпле ждать не следовало. «Неудивительно, что малыш заболел». - Огорченно подумала мадам де Террей. Неожиданно в голову ей пришла замечательная мысль. - Послушай, - оживилась вдова, - у меня есть знакомый доктор, очень хороший. Он бы осмотреть мальчика. Колупнув десертной ложечкой рассыпчатый бочок миндального пирожного, Люсиль сказала, возвращаясь к выступлению Робеспьера: - Внутренняя война? Нет! Уверена, что граждане сознательные и ни за что не будут поддерживать мятежников. Я ни секунды не сомневаюсь, что они сделают правильный выбор.



полная версия страницы