Форум » Об игре » О сюжете, часть восьмая » Ответить

О сюжете, часть восьмая

Sade:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Джудит д'Арсон: Мне тоже хотелось бы уточнить этот вопрос. Не совсем понятно, с какого момента включаться в игру?

Альбер Рено: Джудит д'Арсон Я не в курсе ваших договоренностей, гражданка. Тем более с де Брассаром. Говорю честно.

Жиль де Брассар: Комиссар, договоренностей никаких не было, просто я понял из более ранних обсуждений здесь же, что произойдет встреча героев. Теперь мне понятно, что она случится не в данном эпизоде. Уточнение принято, пишу ответ в тему:) Мадемуазель,


Ортанс Дюбуа: У меня память, естественно, девичья, но насколько я помню, комиссара для допроса вытащили из постели, перебудив весь дом, значит, это была ночь либо раннее утро, а за мадемуазель д'Арсон Гапен прискакал уже при свете дня. То есть, в комендатуру она прибудет уже тогда, когда мсье де Брассар будет поколочен до испрашиваемого им ранее состояния)

Джудит д'Арсон: Пршу прощения, но, видимо, в силу моего не слишком большого опыта игры на форумах, я не совсем понятно спросила. Эпизод в поместье закончен. В эпизоде "Нам бы только ночь простоять, да день ..." среди участников Джудит не указана. Поэтому был вопрос не об игровом времени, а о возможности включиться в эпизод, о котором, действительно, не было никаких предварительных договоренностей с месье де Брассаром. Еще раз прошу извинить мою непонятливость, которую, надеюсь, извинит свойственная мне нерешительность.

Альбер Рено: Джудит д'Арсон пишет: В эпизоде "Нам бы только ночь простоять, да день ..." среди участников Джудит не указана. Поэтому был вопрос не об игровом времени, а о возможности включиться в эпизод, о котором, действительно, не было никаких предварительных договоренностей с месье де Брассаром. А с какой целью? Я уже сказал один раз, что хронологически во время этого допроса вас еще нет в Сен-Брие, вы там появитесь только на следующий день, я так понимаю, где-то как минимум после полудня. Не вижу чисто физической возможности вам включиться именно в этот эпизод *недоумевает*

Жиль де Брассар: Мадемуазель д'Арсон, виноват я, целиком и полностью : своим утренним сообщением внес смуту в умы игроков. Это я упустил из виду, что Ваш персонаж не указан в расстрельных списках, и посему опасался выступить к стенке вне очереди. Мадемуазель д'Арсон, Гражданин Рено, примите мои извинения. Впредь буду внимательнее. Джудит, не волнуйтесь: развязка близка :) скоро наступит Ваша очередь, просто это будет другой эпизод

Джудит д'Арсон: Жиль де Брассар благодарю за ясный и, как всегда, уважительный ответ. Я не волновалась, я уточняла.

Раймон де Маруэн: Дамы и господа, граждане и не-граждане, я обновил "Хронологию игровых эпизодов".

Жиль де Брассар: Мсье де Маруэн, спасибо! Вы делаете важное и нужное для игры дело. И сегодняшний эпизод показал, что мне, например , надо чаще заглядывать в этот раздел форума, чем в околоигровой флуд.

Альбер Рено: Поскольку на счет эпизода со встречей гражданки д'Арсон и не-гражданина де Брассара так никто мне ничего связного и не сказал, я спрошу еще раз. Как и когда вы это планируете и как себе представляете? Потому что изначально я собирался отправить коммандера Остина в одиночку. Так удобнее устраивать ему побег. С появлением в игре бывшего священника я согласился на возможность запереть их вдвоем. Но шампанского и девочек в камеру к арестованным не планировалось. Каким образом Джудит там окажется? Потому что если речь идет об общей камере для всех подозрительных, задержанных в Сен-Брие и окрестностях (что-то по типу Консьержери в годы террора), то избирательный побег из такой камеры маловероятен. Или и вовсе невероятен. Даже с моей непосредственной санкцией.

Жиль де Брассар: Комиссар, Выражение «шампанское и девочки» не имеет ровно никакого отношения к мадемуазель д’Арсон, да и мой персонаж крепко опутан по рукам и ногам церковными обетами и веревками революции. Резюме: встречи в застенках не будет. Мадемуазель д’Арсон, Аббат разъяснит Вашей героине все темные места из «Исповеди» святого Августина в альтернативном отыгрыше.

Раймон де Маруэн: Альбер Рено Я тоже не совсем понял остроту насчет "шампанского и девочек". Но вопросы насчет помещения мадемуазель д'Арсон в общую камеру и последующего побега коммандера Остина (или коммандера Остина и преподобного де Брассара) очень и очень резонные. Если позволите, гражданин Рено, я выскажу свое предложение, которое, разумеется, можно доделывать и переделывать. Итак: 1. Гапен со товарищи доставляют женщин в Сен-Брие и помещают их в общую камеру. 2. Диалог Джудит с де Брассаром и Остином, после которого Джудит уводят на допрос к комиссару. 3. Допрос мадемуазель д'Арсон комиссаром Рено.* 4. Избитого Остина переводят в тюремную больницу (если она есть) и сбегает он с подмененным приказом оттуда, а не из камеры. 5. Де Брассар временно остается в тюрьме: ** а) для будущих допросов б) как заложник на тот случай, если я передумаю мириться или вздумаю причинить республиканцам какие-то неприятности. Примечания: *Гражданин Рено, насколько я понимаю, вы отпустите мадемуазель д'Арсон после допроса? ** Преподобный де Брассар, не переживайте: если что, под арестом вам быть недолго. Как только я получу письмо из рук коммандера Остина, я, отказавшись следовать тому, что там написано, как можно скорее начну переговоры с синими и в числе прочих вопросов попрошу вас освободить. Пока все. Дополнения и замечания приветствуются, а если я ненароком кого-то задел, то прошу прощения. UPD: вопрос к преподобному де Брассару: святой отец, вы окончательно отказываетесь от встречи с мадемуазель д'Арсон на игровом поле или пока думаете? В первом случае весь мой пост не имеет смысла. )

Ортанс Дюбуа: Раймон де Маруэн, напомните мне, будьте добры, вы до вторника недоступны, или наоборот, до вторника у вас есть время? Я запамятовала.

Альбер Рено: Раймон де Маруэн Видите ли, не-гражданин, вы не учитываете во первых хронологического расклада, во вторых мне нет нужды помещать де Брассара и Остина в общую камеру, а потом оттуда вдруг отправлять Остина в больницу через почти сутки. А до этого непонятно было, что ему нужен врач? Что до де Брассара-заложника - я не вижу никакого смысла в этом. Он даже имени своего не навал, своего положения в отряде не огласил, я не знаю, кто он такой, представления о его ценности не имею. У стенки его место. А не "для будущих допросов". По декретам, касающимся в том числе Вандеи и шуаненерии, дело человека, схваченного с оружием в руках, трибунал рассматривает за 24 часа. В лучшем случае. В худшем его на месте расстреливают. Вы, не-граждане, не на курорте. Он в эпизоде говорить отказался. Категорически. Дальше придумайте мне резон оставлять его в живых.

Раймон де Маруэн: Ортанс Дюбуа До вторника я, гражданка Дюбуа, почти недоступен, но сегодня постараюсь отписаться в эпизоде "Санта-Люция...". Прошу прощения за задержку.

Раймон де Маруэн: Альбер Рено Кстати, о хронологическом раскладе: Джудит и Мари прибывают в Сен-Брие после полудня 20 декабря? Маруэн выехал из поместья утром, отряд прибыл туда почти сразу после его отъезда. Допустим, это часов 11 утра - пока Гапен и Ко вышли из города, пока дошли по снегу до поместья, прошло часа три, не меньше. На возвращение уйдет больше времени, вне зависимости от того, пойдут ли женщины пешком или им найдут подводу. То есть, 11 + 4 (4,5) часа - 15 часов. Или отряд с пленницами прибудет в Сен-Брие еще позднее, часов в 17? Кстати, комиссар, вы начнете допрос Джудит практически сразу после того, как ее и Мари доставят в тюрьму? Не считая, разумеется, того времени, которое у вас уйдет на то, чтобы добраться до места, где находятся пленницы. во вторых мне нет нужды помещать де Брассара и Остина в общую камеру, а потом оттуда вдруг отправлять Остина в больницу через почти сутки. А до этого непонятно было, что ему нужен врач? Логично, спору нет. Да, разумнее сразу отдать коммандера под надзор местного врача, поскольку вы заинтересованы в том, чтобы мистер Остин смог добраться до моего отряда. Но я не хочу и не могу указывать вам, как поступать с пленником - вы хозяин в своем эпизоде. По де Брассару у меня вопрос один: мне кажется, гражданин Рено, или вы не видите смысла оставлять его в живых?

Альбер Рено: Раймон де Маруэн пишет: Кстати, комиссар, вы начнете допрос Джудит практически сразу после того, как ее и Мари доставят в тюрьму? Не считая, разумеется, того времени, которое у вас уйдет на то, чтобы добраться до места, где находятся пленницы. Учитывая сопутствующие обстоятельства (гибель республиканского продотряда от рук шуанов), да, я заинтересован допросить ее как можно скорее. И да, совершенно верно "после полудня" понятие растяжимое, и скорее всего прибытие Джудит и Мари в Сен-Брие будет сильно после полудня. Раймон де Маруэн пишет: По де Брассару у меня вопрос один: мне кажется, гражданин Рено, или вы не видите смысла оставлять его в живых? Объясняю еще раз. Сюжет планировался на одного человека, англичанина, курьера. Чья ценность для меня очевидна. Он должен попасть к шуанам с подложными приказами. Де Брассар сейчас идет, так сказать, прицепной тележкой к Остину. Самостоятельной ценнности для Рено он не имеет. Если они убегают вместе, не вопрос, комиссару все равно, главное, чтоб англичанин оказался на свободе. Если вы предлагаете их разделить и устроить побег только Остину, то да, сохранять жизнь де Брассару я смысла не вижу. У моего персонажа нет к этому мотивов. Будут мотивы - давайте их обсудим. Пока я настаиваю на своем видении. Камера на двоих, побег оттуда вдвоем.

Раймон де Маруэн: Альбер Рено Альбер Рено пишет: И да, совершенно верно "после полудня" понятие растяжимое, и скорее всего прибытие Джудит и Мари в Сен-Брие будет сильно после полудня. Гражданин Рено, я предлагаю ориентироваться приблизительно на три-четыре часа дня. Поднял эту тему для того, чтобы знать, что писать в хронологии игровых эпизодов во избежание дальнейшей путаницы. Про то, что сюжет изначально планировался для англичанина-курьера, я знаю. И про подложные приказы, которые я проигнорирую, отказавшись в очередной раз выступать против республиканцев, тоже. Более того, мы с бароном обсуждали этот поворот сюжета еще в марте, если я не ошибаюсь. Однако я полагал, что встреча де Брассара с мадемуазель д'Арсон оговорена и согласована с другими игроками, поэтому я удивился возникшему в этой теме обсуждению. Что до мотивов вашего персонажа оставлять в живых де Брассара, то его можно было бы подержать в заключении, если бы он согласился говорить. Но если он и дальше будет хранить молчание, то, да, остается принять ваш вариант с камерой на двоих и вариант преподобного де Брассара со встречей где-нибудь в альтернативке. К сожалению.

Альбер Рено: Раймон де Маруэн пишет: Что до мотивов вашего персонажа оставлять в живых де Брассара, то его можно было бы подержать в заключении, если бы он согласился говорить. Но если он и дальше будет хранить молчание, то, да, остается принять ваш вариант с камерой на двоих и вариант преподобного де Брассара со встречей где-нибудь в альтернативке. К сожалению. В том-то и дело. Чрезвычайный уполномоченный Конвента все же не благотворительностью занимается. Если бу у меня был к де Брассару какой-то сюжетный интерес, то да, можно и засадить на какое-то время. Но пока такого интереса не имеется. Раймон де Маруэн пишет: Однако я полагал, что встреча де Брассара с мадемуазель д'Арсон оговорена и согласована с другими игроками, поэтому я удивился возникшему в этой теме обсуждению. Я сразу сказал, что со мной ни Джудит, ни де Брассар не связывались и ничего на этот счет не оговаривали.

Раймон де Маруэн: Альбер Рено Альбер Рено пишет: Чрезвычайный уполномоченный Конвента все же не благотворительностью занимается. Если бу у меня был к де Брассару какой-то сюжетный интерес, то да, можно и засадить на какое-то время. Но пока такого интереса не имеется. На нет и суда нет. Я пытался придумать мотивы для вашего интереса к де Брассару, но они плохо совместимы с фактическим положением дел в игре. Гражданин Рено, получается, что возникший вопрос исчерпан?

Альбер Рено: Для меня да. Поскольку в общем-то ни не-гражданин, ни гражданка особой настойчивости в решении этого вопроса не проявляли, лично мне удобнее следовать договоренностям, которые у меня были,а не выдумывать самому себе сложности, а потом с ними героически бороться.

Раймон де Маруэн: Альбер Рено И у ваших со-игроков, насколько я понял, возражений нет. Значит, хронология будет меньше на один потенциальный эпизод.

Альбер Рено: На счет эпизода с побегом, в нем будет принимать участие гражданка Дюбуа. Мы с ней как раз утрясаем в ЛС, что и как. Как только придем к окончательному консенсусу, я начну эпизод. В эпизоде "нам бы только день простоять.." я ожидаю еще поста де Брассара в камере, а потом я туда же отправлю Остина, плащ и новые приказы под подкладкой плаща.

Жиль де Брассар: Господа, вы слишком все усложняете, а Марк Аврелий призывал к простоте.

Раймон де Маруэн: Альбер Рено На счет эпизода с побегом, в нем будет принимать участие гражданка Дюбуа. Мы с ней как раз утрясаем в ЛС, что и как. Как только придем к окончательному консенсусу, я начну эпизод. Отлично. Но у меня есть вопрос: побег, получается, приходится на утро 20 декабря? По моим подсчетам, допрос пленников закончился поздно вечером 19 декабря или даже ночью 20 декабря, Ортанс в это время, скорее всего, уже спит. А в три часа 20 декабря у вас уже допрос мадемуазель д'Арсон.

Альбер Рено: Раймон де Маруэн пишет: побег, получается, приходится на утро 20 декабря? С чего вы это взяли? Какая связь между моим допросом гражданки д'Арсон и побегом роялистов? И вообще, не-гражданин, насколько я знаю, хронологию эпизодов составляют постфактум по уже отыгранным эпизодам. В которых уже будут стоять даты и время. Почему бы вам не дожаться того момента, когда эпизод с побегом будет сыгран?

Раймон де Маруэн: Альбер Рено Альбер Рено пишет: Какая связь между моим допросом гражданки д'Арсон и побегом роялистов? Побег роялистов некоторым образом устраиваете вы, гражданин Рено, и мадемуазель д'Арсон допрашиваете тоже вы. Вот я и пытаюсь примерно прикинуть, в какой последовательности эти события будут располагаться. Альбер Рено пишет: И вообще, не-гражданин, насколько я знаю, хронологию эпизодов составляют постфактум по уже отыгранным эпизодам. В которых уже будут стоять даты и время. Почему бы вам не дожаться того момента, когда эпизод с побегом будет сыгран? Я так и сделаю, но, как мне кажется, нет греха в том, чтобы во избежание хронологических накладок представить последовательность эпизодов заранее. Кстати, благодарю за точное указание времени в эпизоде "Ищите женщину". UPD: В эпизоде "нам бы только день простоять.." я ожидаю еще поста де Брассара в камере, а потом я туда же отправлю Остина, плащ и новые приказы под подкладкой плаща. Теперь, когда эти посты написаны, можно считать эпизод законченным и писать о нем в хронологии в соответствующем ключе?

Альбер Рено: Раймон де Маруэн пишет: Вот я и пытаюсь примерно прикинуть, в какой последовательности эти события будут располагаться. Раймон де Маруэн пишет: но, как мне кажется, нет греха в том, чтобы во избежание хронологических накладок представить последовательность эпизодов заранее. Я скажу вам честно, не-гражданин. Последние пару дней вы заняты тем, что мешаете мне играть. Начиная с фееричного ЛС про подводу. Объясните мне, почему вы пытаетесь прикинуть, в какой последовательности должны располагаться эпизоды, в которых вы не участвуете? Раймон де Маруэн пишет: Теперь, когда эти посты написаны, можно считать эпизод законченным и писать о нем в хронологии в соответствующем ключе? Делайте, что хотите. Вернется барон, я с ним поговорю, а потом буду думать, нужна мне эта игра, или пора заняться чем-нибудь другим.

Ортанс Дюбуа: Мы с гражданином пока не договорились окончательно насчет деталей эпизода, всё в процессе, тем более, что пока он занят разговором с мадемуазель Джудит. Так что нет смысла, мне кажется, делить шкуру ещё вполне живого себе медведя. Пусть всё идет своим чередом.

Чарльз Остин: Мне кажется не следует ставить хронологию выше самой игры. Она, разумеется, важна, но все-таки хронология пишется уже после отыгрыша эпизодов, а не довлеет над игрой. Еще ничего не отыграно, а уже столько шума.

Бернар де Вильнев: О, отлично, уже драка. Так, давайте посмотрим, что мы делим. 1. Хронология. Ребята, игра существует для взаимного удовольствия, хронология - для удобства, она ни в коем случае не первична. Побег может состояться 20, 21, 22, это не главное, главное, чтобы все заинтересованные лица получили от эпизода свой фан. Я понятно излагаю? Месье де Маруэн, я вам очень благодарен, что вы хронологией занимаетесь, но очень вас прошу, без перегибов. Время-место эпизода выбирают игроки. Если есть какая-то накладка или нестыковка, не зазорно на нее указать. Но заранее никого строить не надо. Спасибо. 2. Сюжеты. Сюжетная основа игры постоянно видоизменяется во времени. Старые идеи перестают казаться привлекательными, появляются новые, приходят новые люди. Это хорошо и правильно. И в то же время огромная просьба обсуждать сюжеты с участием всех потенциально задействованных в них лиц. Потому что эти самые лица в это ж время тоже, возможно, о чем-то с кем-то договариваются. И в конечном итоге будут возникать недоразумения. Уважайте, пожалуйста, игровые интересы друг друга. Помните, есть разница между игротехом и игротехникой, которую обычно исполняет мастер, и игрой, допустим, с противником, который не обязан идти вам на уступки в ущерб своим планам или образу своего персонажа. Будьте адекватны. Теперь частности. Комиссар, мы давно уже знакомы, давайте, не будем уж сразу кидаться в крайности. Мне без вас будет очень скучно Месье де Брассар, мне в ЛС сказали, что вы убили своего персонажа в эпизоде и покидаете проект. Это правда или народная мнительность? У меня есть кое-какие соображения на счет встречи преподобного и Джудит, не в застенках, но после, например, во время побега. Но я пока не вижу смысла их озвучивать. А вообще я вам всем скажу, привычка хлопать дверями - привычка хреновая, и демонстрирует несостоятельность решать конфликты более продуктивными методами. Вы ж взрослые люди, господа и граждане. Ну что за штаны на лямках?

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Хорошо, барон, убедили. Вспылил, хлопнул сто грамм, успокоился и осознал.

Раймон де Маруэн: Бернар де Вильнев Барон, я всегда знал, что вы - мудрейший человек и готов подписаться под каждым вашим словом. Подумал, понял, в чем был прав, а в чем - неправ, сделал выводы и успокоился.

Жиль де Брассар: Барон, Горячо вас приветствую и сразу же перехожу к сути дела. Сцена сердечного приступа, приключившегося с де Брассаром в камере, подсказана мне «Графом Монте-Кристо» В текущем эпизоде роль моего персонажа подошла к концу, на что мне неоднократно указал комиссар Рено. Насколько я понял из обсуждения сюжета выше - проблема состояла в технической невозможности устроить побег де Брассару. Как мог – я эту проблему решил в отведенном моему герою последнем слове. Комиссар волен в своем следующем сообщении буквально в двух строках упомянуть, что де Брассара выкинули на задворки комендатуры, приняв за хладный труп (как Дантеса сбросили в море, приняв за аббата Фариа) – далее мой герой на свежем воздухе постепенно придет в себя и уже своим ходом доберется до отряда шуанов. И да, с самого начала сюжет обсуждался кулуарно маленькими группами, признаю и свою ошибку в этом вопросе и призываю всех в будущем сразу же брать быка за рога. Дамы, Господа,

Бернар де Вильнев: Жиль де Брассар Все в ЛС Лютеция, вы ли это? Или мне уже от самогона захорошло до райских врат Я очень рад

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев каких райских /нахмурилась/ я к Вам, барон, пришла из адовых чащоб. смущать Ваш разум а вместе с тем ... если я ещё жива, то я рада, разумеется, тоже)

Бернар де Вильнев: Лютеция Флёр-Сите пишет: если я ещё жива Хм, как вам сказать... Жаль, что комиссар уехал на дачу, я б объявил его виноватым *проникновнно*

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев пишет: Хм, как вам сказать... скажите: "да, да, да"))))) Бернар де Вильнев пишет: Жаль, что комиссар уехал на дачу, я б объявил его виноватым *проникновнно* Скажи, что ты больше хочешь: чтобы тебе оторвали голову или ехать на дачу? а ведь был таким убедительным, таким страстным ... /махнула рукой/

Бернар де Вильнев: Лютеция Флёр-Сите Да он ваще умеет притворяться Все, я офф, у меня кривой и-нет и алкогольный токсикоз выходного дня.

Жиль де Брассар: Прошу всех участников допросной темы еще раз пробежаться по сюжету, чтобы можно было продолжать. со своей стороны предлагаю такие варианты : 1. Остин пишет в порядке своей очереди и упоминает, как мой персонаж приходит в сознание, возможно - оказывает ему некоторую помощь )) ЛИБО : 2. Я пишу вне очереди и помогаю прийти в себя Остину.

Чарльз Остин: Меня устраивает второй вариант. Все-таки коммандер несколько больше замучен, чем Жиль. Можете написать, что офицер в бреду перековеркал кучу скороговорок, признался в любви некой мисс и проклинал всех французов.

Жиль де Брассар: Не искушайте, коммандер, мой враг-язык и так уже в черных списках революции ))) Давайте подождем ответа барона о порядке очереди.

Чарльз Остин: Жиль де Брассар пишет: Давайте подождем ответа барона о порядке очереди. Мне кажется, барону будет совершенно без разницы., кто за кем пишет. Главное, чтобы игра не стояла. Ведь мы с вами договорились и пришли к соглашению. Не думаю, что барон будет противиться.

Жиль де Брассар: Яволь, коммандер! уже творю. Уверен, вы простите мне некоторые погрешности стиля. Но пасаран!

Бернар де Вильнев: Чарльз Остин пишет: Мне кажется, барону будет совершенно без разницы., кто за кем пишет. Главное, чтобы игра не стояла. Мудро, коммандер. Именно так оно и будет ) В новом эпизоде я выйду в образе мэра Дюбуа, пугну дочурку, а дальше, комиссар, вы уж сами.

Альбер Рено: Гражданка д'Арсон спросила меня, будем ли мы отыгрывать сцену опознания "Маруэна" в комендатуре. Для меня сюжетно это ничего не дает, но если пленным роялистам и самой гражданке это интересно, можно поразвлечься. Пока раскачивается эпизод с подготовкой побега. Так что не-граждане, ваше мнение?

Джудит д'Арсон: Интересно. И можно. Есть ли силы у пленных?

Чарльз Остин: Оставляю последнее слово за Брассаром.

Жиль де Брассар: С болью в сердце (извините за каламбур) вынужден согласиться с комиссаром Рено. Опознание ничего ни убавит, ни прибавит.

Чарльз Остин: Жиль де Брассар пишет: С болью в сердце (извините за каламбур) вынужден согласиться с комиссаром Рено. Опознание ничего ни убавит, ни прибавит. Так тому и быть. Брассар, побратим, я уже скоро.

Джудит д'Арсон: Да, согласна, сюжету ничего не дает. Поскольку Джудит заняться в ближайшее время пока нечем, беру некоторую паузу.

Бернар де Вильнев: Вы, эта, не хотите или не можете (с)? Чтобы некое действие что-то давало сюжету, сюжет надо придумывать. И че? Например, я де Брассару уже писал когда-то о возможности обсудить с Джудит перспективу ему и Остину на время спрятаться в доме мадемуазель. Не на месяц, понятное дело. Но хотя бы на денек, пока республиканцы будут прочесывать дороги. "Опознание" могло бы оказаться мостиком к такому сюжету, убрав из него элемент "чистой случайности", и добавив некий сознательный выбор. Это просто как пример. Того, что если людям хочется что-то придумать, то они придумают.

Джудит д'Арсон: Я никогда не возражаю против интересной игры. Но мне показалось, что не возражаю я одна. Возможно, показалось.

Бернар де Вильнев: Джудит д'Арсон Сударыня, если вам чего-то хочется, нужно уметь настоять на своем ) А главное, нужно стараться дать понять остальным, что им тоже может быть интересна ваша задумка. Иначе никак. К сожалению.

Жиль де Брассар: Барон, если "Сен-Брие" означало поместье мадемуазель д'Арсон - значит, я вас не понял, поскольку не силен в географии :) Но теперь, когда все выяснилось, я за то, чтобы там спрятаться, можно и не на день. Коммандер, как вы смотрите на такое прибежище? И согласна ли мадемуазель приютить беглецов?

Ортанс Дюбуа: Лучшее место для укрытия от республиканцев - дом мэра Дюбуа. Это шутка

Бернар де Вильнев: Жиль де Брассар пишет: Барон, если "Сен-Брие" означало поместье мадемуазель д'Арсон Нет, все хуже. У мадемуазель помимо поместья под Жанвилем был дом в городе. Речь шла о нем.

Бернар де Вильнев: Ортанс Дюбуа Да-да, в одной гостевой комнате комиссар Рено, в другой - роялисты. Главное, чтоб они на кухне ночью не столкнулись

Ортанс Дюбуа: Бернар де Вильнев пишет: Главное, чтоб они на кухне ночью не столкнулись Комиссар по ночам там шастает, а роялисты могут днём спокойно разгуливать

Чарльз Остин: Жиль де Брассар пишет: Коммандер, как вы смотрите на такое прибежище? Нам англичанам выбирать не приходиться. Но француженки все-таки лучше, чем французы. А самое главное, чтобы там был табак и не было гильотины.

Бернар де Вильнев: Ортанс Дюбуа Очень удачно днем и папы тоже дома нет

Джудит д'Арсон: Дом у мадемуазель вполне вместителен. Много комнат, на выбор. Не жалко, тем более и дом-то уже не ее, собственно.

Бернар де Вильнев: Чарльз Остин пишет: А самое главное, чтобы там был табак и не было гильотины. Настоятельно рекомендую американский штат Луизиана

Ортанс Дюбуа: Бернар де Вильнев пишет: Очень удачно днем и папы тоже дома нет Зато есть сердобольная старушка, закормит до смерти. На самом деле, единственное, пожалуй, место в городе, где комиссар не стал бы искать роялистов - это дом, в котором он сам сейчас живет Но у нас, конечно, не водевиль)

Ортанс Дюбуа: Бернар де Вильнев пишет: Настоятельно рекомендую американский штат Луизиана Что вы, мсье, там же вампиры! Всё, ухожу, ухожу

Чарльз Остин: Бернар де Вильнев пишет: Главное, чтоб они на кухне ночью не столкнулись Ортанс было б что вспомнить! И комиссар бы сразу понял, что явно ошибся преувеличив аппетит хрупкой барышни Ортанс.

Бернар де Вильнев: Ортанс Дюбуа пишет: На самом деле, единственное, пожалуй, место в городе, где комиссар не стал бы искать роялистов - это дом, в котором он сам сейчас живет По-моему, по мнению Рено там роялистов и искать уже не надо, вы все посчитаны ) Включая сердобольную старушку.

Бернар де Вильнев: Ортанс Дюбуа пишет: Что вы, мсье, там же вампиры! А вот кстати интересно, как вампиры переносят гильотину? *все, тоже ухожу*

Жиль де Брассар: Моего перса может приютить любая дама без риска для своей репутации - сразу предупреждаю, что он будет проводить время в молитвах. Кэп, готовьтесь, весь галантин остается на вашу долю.

Чарльз Остин: Бернар де Вильнев пишет: Настоятельно рекомендую американский штат Луизиана Там..пеликаны

Жиль де Брассар: И кстати, не курите сигары - их обрезают как раз гильотиной.

Чарльз Остин: Жиль де Брассар пишет: Моего перса может приютить любая дама без риска для своей репутации - сразу предупреждаю, что он будет проводить время в молитвах. Кэп, готовьтесь, весь галантин остается на вашу долю. Да у меня скороговорок на всех не хватит!

Чарльз Остин: Жиль де Брассар пишет: И кстати, не курите сигары - их обрезают как раз гильотиной. Я курю трубку и только трубку. От бабушки досталась.

Альбер Рено: По поводу не-гражданина (де) Брассара. Игрок покинул игру, я так понимаю, а что с персонажем будем делать? Пока он все еще в застенках и гражданка д'Арсон должна прийти на опознание. Если следовать логике уже отыгранного. У меня два вопроса по этому поводу: Господин барон, есть смысл рассуждать о передаче персонажа кому-то, искать нового игрока, или по законам военного времени? Я могу его в общем-то сразу после разговора с Джудит. К стенке отвести. И вопрос второй, мистер Остин сможет физчески сбежать сам? Сооответственно с помощью Ортанс и моей. Загвоздка в том, куда ему двигаться потом. Де Брассар отвел бы парня прямиком в отряд, а сам он найдет дорогу к партизанам? Или опять через Ортанс? Они там с Маруэном договаривались 27 декабря встретиться. В общем, давайте обсудим, что нам по сюжету удобнее.

Раймон де Маруэн: Я просто поделюсь мыслями по теме, никому не навязывая своего мнения. Итак, мы имеем Остина, освобожденного из камеры с помощью Ортанс. Он слишком слаб, более того, меня в глаза не видел и сам до отряда точно не доберется. Значит, нужно его оставить где-то в городе до тех пор, пока Ортанс 27 числа (через несколько дней) отправится ко мне, чтобы взять письмо. Тогда она может просто взять Чарльза с собой. Вопрос: где в Сен-Брие можно оставить Остина? У Джудит д'Арсон. Допустим, буквально за день-два до осуществления побега Остина Джудит нанесла визит мэру как старому знакомому (или другу) своего покойного отца. Рассказала ему о своей судьбе, познакомилась с Ортанс и получила обещание мэра, в случае чего, вступиться за дочь старинного приятеля. Ну, и в ответ Джудит пообещала быть полезной ему и его семье. Ортанс это слышала. Адрес Джудит в Сен-Брие она из разговора знает. И у нее возникает мысль попросить Джудит приютить на несколько дней беглого Остина. Искать его у мадемуазель д'Арсон точно никто не будет - кому взбредет в голову, что только что прибывшая в город женщина связана с беглым узником? А 27 числа Ортанс и набравшийся сил Чарльз спокойно придут на встречу со мной.

Ортанс Дюбуа: Раймон де Маруэн, звучит логично и все при деле. Но на первую ночь можно спрятать Остина на чердаке дома самого мэра, аккурат над комнатой комиссара В общем, если остальные игроки не видят препятствий, я - за.

Джудит д'Арсон: - Вы были знакомы? - подозрительно уточнил комиссар. - Не то, чтоб знакомы, я ведь не аристократ. Вряд ли эти слова говорят о старых дружеских отношениях. Может ли быть так, что Джудит нанесла визит мэру в надежде попытаться вернуть себе дом? (она же не знает о злых кознях комиссара, решившего по доброте душевной побыстрее продать его)

Чарльз Остин: Меня такой вариант вполне устраивает. Какой же военный откажется от общества сначала одной француженки, потом - другой)

Альбер Рено: То есть де Брассар никому особо сюжетно не нужен, от него можно избавиться 20, и 21 Остин без проблем сбежит один? Это всех устроит и накладок не будет?

Раймон де Маруэн: Прошу прощения, что вмешиваюсь, но я бы хотел сказать два слова о возможных хронологических накладках. Если принимается описанная мной схема, то у нас побегу Остина предшествует визит Джудит д'Арсон в дом мэра. Джудит оказалась в Сен-Брие 20 декабря около трех часов дня. Пока шел допрос, пока она добралась в свой дом, уже наступил вечер. Прибавьте сюда усталость, пережитый стресс... В общем, визит Джудит к гражданину Дюбуа, скорее всего, состоится уже на следующий день, 21 декабря. То есть, побег Остина у нас должен состояться не раньше вечера (!) 21 декабря, чтобы Ортанс к тому времени успела узнать о доме Джудит в Сен-Брие и могла туда явиться с бежавшим пленником.

Ортанс Дюбуа: Мне кажется, 21-е число для побега как раз логично, и в эпизоде даты заявлены - 19-20-21. Побег, его подготовить нужно. Как в материальном плане, так и в психологическом. Так что, если я правильно понимаю, всё идёт, как надо, и хронологически мы всюду вписываемся.

Чарльз Остин: Солидарен с Ортанс. Все идет как запланировано.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: То есть де Брассар никому особо сюжетно не нужен, от него можно избавиться 20, и 21 Остин без проблем сбежит один? Это всех устроит и накладок не будет? Меня вполне устраивает.

Бернар де Вильнев: Я выпадаю в полный офф до первых чисел июля.

Раймон де Маруэн: Бернар де Вильнев Будем ждать, барон! Возвращайтесь поскорее!

Бернар де Вильнев: Я вернулся

Раймон де Маруэн: Бернар де Вильнев С возвращением, барон!

Бернар де Вильнев: Как хорошо дома (с) Ну и в чем у нас затык? Почему никто никуда не бежит?

Чарльз Остин: Ждем комиссара и куда-то надо девать Брассара. .

Бернар де Вильнев: Чарльз Остин пишет: Ждем комиссара Ага, ну это знакомая мне картина Комиссара найдем. А де Брассара, видимо, к стенке. Я так понял, после визита Джу на опознание в комендатуру.

Ортанс Дюбуа: Да-да, дома хорошо, скоро я тоже смогу это сказать. Часов через 14. *зевая смотрит на Конотоп в ожидании красивого пограничника и паспортного контроля* И да, если я еще раз соберусь в Москву на поезде, будьте так любезны, отговорите меня! Мистер Остин прав. Ждем комиссара.

Бернар де Вильнев: В эпизоде "на благо республики" следующий ход за английским капитаном. Мистер Остин, если можно, упомяните парой слов де Брассара. Если не получится, я сам о нем упомяну мастерской ремаркой.

Чарльз Остин: Хорошо, отвечу ближе к ночи. Раньше, увы, никак. Все это русское гостеприимство...

Капитан Гапен: Гражданка д'Арсон хочет еще что-нибудь сказать, или я могу с удовольствием исполнять приказ? Иными словами, чей ход в эпизоде?

Джудит д'Арсон: Это, видимо, решает мастер. Я несколько запуталась с очередностью хода.

Чарльз Остин: Джудит д'Арсон сейчас, если не ошибаюсь, ваш ход. Конечно, не женское это дело смотреть на то, как ведут человека на казнь, но все же))

Бернар де Вильнев: Ну, если "как мастер", то ход Джудит. Хотя я предпочитаю, чтобы народ ходил в эпизоде, если он хочет, а не потому, что "надо" )

Бернар де Вильнев: В стопятый раз пытаюсь уточнить, сыграны ли все эпизоды, предшествующие побегу? Потому что потом кто не спрятался...

Чарльз Остин: Чарли теперь ждет мадемуазель Ортанс в камеру, которая должна вроде как спровадить его к мадемуазель Джудит. Главное плащ не забыть.

Альбер Рено: Бернар де Вильнев С моей стороны да. Так что я могу снова отписываться в эпизоде с побегом. Буайе, я так понимаю, поведете вы? Чарльз Остин пишет: ждет мадемуазель Ортанс в камеру, которая должна вроде как спровадить его к мадемуазель Джудит. А из каких соображений именно туда? Да, я помню, что-то обсуждалось. Но сыгранного как раз ничего не имеется в поддержку этого расклада.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: А из каких соображений именно туда? Да, я помню, что-то обсуждалось. Но сыгранного как раз ничего не имеется в поддержку этого расклада. *пожимаю плечами* Я несколько в растерянности, признаю.

Альбер Рено: Чарльз Остин пишет: Я несколько в растерянности, признаю. Я тоже. На момент условно говоря вечера 20 декабря Ортанс (даже если она вдруг когда-то была знакома с Джудит) не имеет понятия о том, что Джудит вернулась, она в городе и живет в своем доме. В такой ситуации Остина явно надо прятать в каком-то более надежном месте.

Ортанс Дюбуа: Альбер Рено пишет: В такой ситуации Остина явно надо прятать в каком-то более надежном месте. План "б" предполагает дом отца Антуана. Упокой, Господи, его душу

Чарльз Остин: Если только после совершенного побега встреча с Джудит произойдет совершенно спонтанно.

Джудит д'Арсон: Я бы с удовольствием отыграла такой эпизод, но пока не знаю как логически это обосновать. Каким образом англичанин попадет в дом Джудит?

Ортанс Дюбуа: Раймон де Маруэн пишет: У Джудит д'Арсон. Допустим, буквально за день-два до осуществления побега Остина Джудит нанесла визит мэру как старому знакомому (или другу) своего покойного отца. Рассказала ему о своей судьбе, познакомилась с Ортанс и получила обещание мэра, в случае чего, вступиться за дочь старинного приятеля. Ну, и в ответ Джудит пообещала быть полезной ему и его семье. Ортанс это слышала. Адрес Джудит в Сен-Брие она из разговора знает. И у нее возникает мысль попросить Джудит приютить на несколько дней беглого Остина. Искать его у мадемуазель д'Арсон точно никто не будет - кому взбредет в голову, что только что прибывшая в город женщина связана с беглым узником? Джудит д'Арсон пишет: - Вы были знакомы? - подозрительно уточнил комиссар. - Не то, чтоб знакомы, я ведь не аристократ. Вряд ли эти слова говорят о старых дружеских отношениях. Может ли быть так, что Джудит нанесла визит мэру в надежде попытаться вернуть себе дом? (она же не знает о злых кознях комиссара, решившего по доброте душевной побыстрее продать его) Обсуждали же такой вариант. Это и был способ и повод для знакомства Ортанс и Джудит, чтобы впоследствии дочь мэра выбрала именно дом мадемуазель д'Арсон как временное прибежище для мистера Остина. Но эпизод не состоялся.

Чарльз Остин: Может быть еще не поздно отыграть?

Бернар де Вильнев: Чарльз Остин пишет: Может быть еще не поздно отыграть? Вы добрый человек, коммандер. Ждать-то придется вам. Короче, сутки на обсуждение и устаканивание этого вопроса. Потом или уточняющий эпизод, или пойдем к плану б (и другие буквы)

Чарльз Остин: Бернар де Вильнев пишет: Вы добрый человек, коммандер. Ждать-то придется вам. Я готов подождать, если эпизод обещает быть не слишком длинным. Пусть мисс Джудит поторопиться к мсье мэру. Хотя у мадемуазель Д'Арсон в ЛС было высказано такое предложение: Есть еще вариант познакомить Джудит и Ортанс. Джудит могла пойти в церковь, священника которой хорошо знала, а тот попросил вернуть Ортанс платье, которая та оставила. Мне кажется, неплохой вариант и отыгрыш будет небольшим. Наверное, мадемуазель стесняется, поэтому не озвучила эту идею здесь.

Джудит д'Арсон: Мадемуазель не то чтобы стесняется, она интересовалась - готовы ли Вы подождать, потому что это неудобство в первую очередь для Вас. И если готовы, то мне кажется приемлимой идей с возвращением платья.

Чарльз Остин: Джудит д'Арсон пишет: Мадемуазель не то чтобы стесняется, она интересовалась - готовы ли Вы подождать, потому что это неудобство в первую очередь для Вас. И если готовы, то мне кажется приемлимой идей с возвращением платья. Значит мадемуазель деликатная. это похвально, но не всегда Я бы не стал обсуждать эту тему, если бы не согласен был пойти на уступки и подождать. Недолго))

Ортанс Дюбуа: Баба Яга на всё согласна Оба варианта - и платье, и знакомство с мэром предполагают некоторое время в реале, то есть, придётся отложить побег. Если барон и комиссар согласны подождать, я тоже поддержу. Платье - до побега, тут вообще без проблем в игровом времени, знакомство с мэром, я так понимаю - после расстрела Брассара, тут уже немного накладка на побег.

Чарльз Остин: Ортанс Дюбуа пишет: Платье - до побега, тут вообще без проблем в игровом времени, знакомство с мэром Тогда может отыграть эпизод с платьем ка флэшбэк? На мой взгляд вполне годится, а параллельно можно и побег начать писать.

Ортанс Дюбуа: У меня эта неделя напряжная, я вот прямо сейчас эфирю из, так сказать, вражеского лагеря, как шуанский партизан из комендатуры республики - но если все согласятся, я могу попробовать отписывать флэшбэк максимально быстро. Мадемуазель, у вас как со временем? Пообещаем за день-другой отписать эпизод с платьем?

Джудит д'Арсон: Я в отпуске, время есть.

Ортанс Дюбуа: Джудит д'Арсон, если барон и комиссар подтвердят, начнете эпизод?

Джудит д'Арсон: Простите, я, кажется, совершенно упустила из виду даты. Джудит появилась в Сен-Брие 20 декабря, а праздник случился несколькими днями раньше.

Ортанс Дюбуа: Семён Семёныч! Джудит д'Арсон, а ведь и правда. Всё, я умолкаю, в невменяемом состоянии лучше не соваться в конструктив

Чарльз Остин: Так, а что делать, барышни? Разговор с мэром? Или как? Курить-то как хочется....

Джудит д'Арсон: Идея насчет платья принадлежит мне, как и невменяемое состояние, судя по всему. Но у нас есть еще некий остаток от отпущенных на размышления суток.

Чарльз Остин: Джудит д'Арсон пишет: Но у нас есть еще некий остаток от отпущенных на размышления суток. Давайте тогда думать и предлагать идеи.

Чарльз Остин: Пока не исключаю вариант с мэром, а дальше - думайте сами.

Ортанс Дюбуа: Джудит д'Арсон, тут два варианта - вы либо играете эпизод с мэром, либо мы ведем мистера Остина к священнику. As simple as that. Всё, ушла)

Джудит д'Арсон: Кажется, я опять выгляжу не слишком сообразительной, но чего уж теперь-то. А мэра когда Джудит успела навестить? Уж скорее можно предположить, что она после второго посещения комендатуры решила зайти в церковь, помолиться за убиенного незнакомца, а священник попросил отнести платье, которое пару дней как лежит и смущает его, а деликатная Джудит отказать не сможет. К тому же там может и недалеко совсем. Но это при условии, что по каким-то причинам Ортанс не забрала его раньше. Или все же священник.

Бернар де Вильнев: Так, давайте начнем смотреть с хронологии. Маруэн поообещал Ортанс встетиться с ней 27 декабря, чтобы передать письмо для комиссара. К 27 декабля Остин должен быть на свободе, чтобы Ортанс могла свести его с Маруэном, а Маруэн - забрать с собой в партизанский отряд. Сейчас в игре ориентировочно вечер 20. Итого у нас есть 7 дней на организацию побега и укрывательство беглеца. Значит, мы не сильно зажаты, мы можем сдвинуть побег с 21 на, допустим, 22 и дать Джудит и Ортанс день на знакомство. Это не проблема. Смотрим дальше. Церковь сама по себе вариант, даже без платья. В церковь все еще ходят, к тому же канун Рождества (кстати). Самый такой вариант в лоб: Ортанс, уже плотно побеседовав с Буайе, идет к отцу Антуану, чтобы втихаря выяснить, поможет ли он ей прятать беглеца, если вдруг чего. Джудит идет... ну, допустим, на исповедь. Или за незнакомца помолиться. Буайе Джудит, кстати, знает, он может Ортанс ее показать, и даже рассказать на счет своего шуанского приключения у нее в поместье. А дальше вы, дамы, того... поговорите как-то. Ненароком.

Чарльз Остин: Бернар де Вильнев пишет: В церковь все еще ходят, к тому же канун Рождества (кстати). Кстати, да. Чарли бы даже поучаствовал в чем-то таком рождественском. Комиссар, а как насчет подарков арестантам? Я бы не отказался от стаканчика чего-нибудь горячительного. Бернар де Вильнев пишет: Самый такой вариант в лоб: Ортанс, уже плотно побеседовав с Буайе, идет к отцу Антуану, чтобы втихаря выяснить, поможет ли он ей прятать беглеца, если вдруг чего. Джудит идет... ну, допустим, на исповедь. Или за незнакомца помолиться. Буайе Джудит, кстати, знает, он может Ортанс ее показать, и даже рассказать на счет своего шуанского приключения у нее в поместье. А дальше вы, дамы, того... поговорите как-то. Ненароком. По мне так идеальный вариант, решающий нашу проблему, но вот что скажут дамы?

Джудит д'Арсон: Да, все логично. Появится вторая дама и мы все скажем.

Бернар де Вильнев: Чарльз Остин пишет: Кстати, да. Чарли бы даже поучаствовал в чем-то таком рождественском. Я так думаю, что официально рождество сейчас не отмечают. Не даром новый календарь ввели. Это был путь побороться со старыми религиозными праздниками в том числе. Но неофициально, да еще в патриархальной Британи... это уже другой разговор )

Чарльз Остин: Бернар де Вильнев пишет: неофициально Тихонечко выцарапать елочку на стене камеры.

Ортанс Дюбуа: Я согласна. Есть у меня одно опасение по логике некоторых событий, ну да ладно. Тогда играем дальше побег?

Чарльз Остин: да, играем и побег и все, что было выше сказано)

Бернар де Вильнев: Ортанс Дюбуа пишет: Есть у меня одно опасение по логике некоторых событий, ну да ладно Опасениями лучше поделиться

Ортанс Дюбуа: Бернар де Вильнев пишет: Опасениями лучше поделиться Это скорее тараканы из теории вероятности. Проехали, пожалуй) Тогда вопрос - будет ли от кого-то продолжение действия в "Необычайном везении" 20-го числа? Барон - ваши неписи, комиссар? Если нет, мы начнем церковь 21-го, и вернемся потом к побегу. Thoughts? Прошу пардона, я второй день сижу в англоязычном процессе, мозг кипит

Бернар де Вильнев: Ортанс Дюбуа пишет: Тогда вопрос - будет ли от кого-то продолжение действия в "Необычайном везении" 20-го числа? Барон - ваши неписи, комиссар? Будет, но мне кажется, должен все же там мелькнуть комиссар.

Альбер Рено: Я немного выпал из процесса, прошу прощения. Иду раздавать долги.

Бернар де Вильнев: Я на всякий случай напоминаю тем, кто хочет поводить НПС-ов, но не хочет делать это под именем своего персонажа, что на форуме есть служебный аккаунт Le sort. Пароль от него можно угадать ) Или попросить у меня.

Ортанс Дюбуа: Мы завершили эпизод знакомства. Гражданин Буйае, ваш выход на белом коне

Буайе: Ортанс Дюбуа Коня выпас. Скачу, гражданка. На выход )

Альбер Рено: Неужели никому больше не хочется "комиссарского тела"? Я прям не верю своему счастью

Ортанс Дюбуа: Альбер Рено пишет: Неужели никому больше не хочется "комиссарского тела"? Республиканец в нашей игре проходит под статусом занесенного в Красную Книгу. Мы вас бережем, комиссар

Чарльз Остин: Ортанс Дюбуа пишет: Мы вас бережем, комиссар До поры до времени *осклабился*

Альбер Рено: Чарльз Остин Это угроза что ли? Вот она черная английская неблагодарность. Но вы Смитти, если что, приказы отнесите и возвращайтесь. В следующий раз все будет честно, без поддавков

Le sort: *веселится* И я писал пост, и гражданка Дюбуа... Но гражданка успела первой. Тогда давайте теперь пост Остина, потом, если понадобится, мастерский... И дальше по обстановке.

Ортанс Дюбуа: Ой, пардон. Я же думала, что вы уже спите! *отнимает 7 и тихо удивляется* С подводой я правильно поступила? Не на закорках же Остина тащат, правильно?

Le sort: Да, с подводой нормально. Он совсем что ли не ходок? *беспокоится*

Ортанс Дюбуа: Да нет, жив, просто спросонья был. Сейчас как проснется, караульным, думаю, будет мало места

Чарльз Остин: Чарльз просит прощения, что так припозднился с постом. Гости всегда приходят не вовремя, когда ты уставший, после работы и рвешься написать заветный пост о котором думал весь рабочий томительный день. А тут гости!

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Но вы Смитти, если что, приказы отнесите и возвращайтесь. В следующий раз все будет честно, без поддавков Тет-а -тет?Арм-реслинг? Шпаги? Пистолеты? Шахматы?

Бернар де Вильнев: Чарльз Остин пишет: Тет-а -тет?Арм-реслинг? Шпаги? Пистолеты? Шахматы? Шпаги нельзя, гражданин Рено - не аристократ. А сабли - очень даже. Я прошу прощения у шевалье де Маруэна, раньше понедельника по-моему ответить в эпизоде у меня никак не получится. Очень много воскресного реала...

Ортанс Дюбуа: Чарльз Остин пишет: Шахматы? Это в смысле, коробкой по голове? Ну вы, мистер Остин, и затейник)

Чарльз Остин: Ортанс Дюбуа пишет: Это в смысле, коробкой по голове? Ну вы, мистер Остин, и затейник) Это все оттого, что мне самокрутки не хватает. Я зол и страшен аки серый волк.

Чарльз Остин: Граждане игроки, я так понимаю эпизод с бегством Остина завершен?

Буайе: Можно завершить, а можно там же добраться и до Джудит.

Чарльз Остин: Я не против. Тогда, я так полагаю, следующий ход за отважной мадемуазель Ортанс?

Ортанс Дюбуа: Мадемуазель д'Арсон, загляните, пожалуйста в ЛС.

Бернар де Вильнев: Пока мистер Остин еще не сбежал от нас в отпуск, я предлагаю дамам как следует его развлечь. Что касается эпизода с побегом, его, пожалуй, имеет смысл завершить. Если Чарли желает пообщаться с Джудит - отдельным эпизодом будет логичнее. Комиссар, я жду вас в Керно ) Чет мне предумалось изображать французскую Хатынь

Альбер Рено: Бернар де Вильнев пишет: Комиссар, я жду вас в Керно ) Это я завсегда

Чарльз Остин: Бернар де Вильнев пишет: Пока мистер Остин еще не сбежал от нас в отпуск, я предлагаю дамам как следует его развлечь. Что касается эпизода с побегом, его, пожалуй, имеет смысл завершить. Если Чарли желает пообщаться с Джудит - отдельным эпизодом будет логичнее. Какой же офицер от этого откажется? Эпизод создам - отвечу.

Чарльз Остин: В нашем полку прибыло

Оуэн Грэй: Чарльз Остин Коммандер Леди и джентльмены, всех приветствую

Альбер Рено: Эмиграция наоборот ) Вы, не-гражданин, не прячьте свою даму. Я давно ее... хочу, хм.

Оуэн Грэй: Альбер Рено Простите?

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Комиссар, по-моему вы хотите всех женщин. Вы поломаете гильотину с такими хотелками

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Далеко не всех. Могу перечислить поименно Но маленькую "Мари Жерар" я очень рад лицезреть. Видите, как я о вас забочусь, барон. А вы шпарите картечью по нашей кавалерии. Нехорошо. Маркиза, думая о вас, я становлюсь почти романтиком

Шарлотта де Монтерей: Альбер Рено пишет: Вы, не-гражданин, не прячьте свою даму. Я давно ее... хочу, хм. I beg a pardon. Разве мы знакомы, мсье? Говорят, правда, что существует некая Мари Жерар, очень похожая внешне на меня, которой вы, мсье, поручили играть мою роль, и у неё хорошо получалось, и она даже убедила вас, что на самом деле является мной... Но всё это - фикция, комиссар. Альбер Рено пишет: Маркиза, думая о вас, я становлюсь почти романтиком Вы мне льстите, мсье, но я не пью.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Я давно ее... хочу, хм. Вот это я понимаю! Какой бы смысл вы, комиссар, не вкладывали.

Альбер Рено: Шарлотта де Монтерей Маркиза, ну что вы, как у вас,"бывших" принято выражаться, "ей богу"! "Говорят"... У меня есть заслуживающая доверия агентура. И даже вы сами однажды входили в ее число. Еще не поздно вернуться к старым привычкам, знакомствам и обязанностям Я вот помню, барон однажды собирался вас застрелить, но у него рука не поднялась. *эдак доверительно* Наш общий друг за полтора года изменился не в лучшую сторону, война, все такое. Так что вы очень хорошо подумайте, чем может закончиться ваша встреча

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Вот ведь неугомонны вы в злодействе Кстати, давайте чуток порулимся. В наших рядах сезонные потери, шевалье де Маруэн отсутствует до конца августа, Мистер Остин уехал отдыхать я так понимаю дней на десять. Поэтому сильно под вопросом оказался весь кусок сюжета, пока коммандер подлечивается в доме Джудит, а потом с помощью Ортанс пересекается с де Маруэном. Это не значит, что сюжета не будет. Но он откладывается. Так вот, давайте глянем на альтернативные возможности себя занять. Комиссар, мы с вами кое-что обсуждали касательно судьбы мадемуазель д'Арсон. Так вот это что-то можно играть только после 27. Уже после того, как Остин покидает дом Джудит. Если вы не против, и если это не сильно всё и всех запутает, то, может, начнем?

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Думаю, неразрешимых противоречий не придвидится. Я правда собирался поиграть с Ортанс сцену праведного гнева по поводу побега коммандера. Но пока не совсем понимаю, это будет отдельный эпизод, или часть общего. На счет всего остального сейчас будет ЛС.

Бернар де Вильнев: Значит так, вот прямо сейчас я очень хочу спать. Но когда я проснусь, я проведу ликбез по поводу английских титулов и обращений. Поэтому просьба в эпизоде "Тени прошлого" ничего больше пока не писать. Альбер Рено ЛС жду

Ортанс Дюбуа: Альбер Рено пишет: Я правда собирался поиграть с Ортанс сцену праведного гнева по поводу побега коммандера. Но пока не совсем понимаю, это будет отдельный эпизод, или часть общего. Тут надо подумать. Сейчас я попробую перейти хотя бы на вторую... Я думала делать это частью эпизода об угле, но там непонятно, закончили Дуждит и Смитти свой разговор, и нам можно продолжить так, будто уже наступило утро, или же нет. К тому же, а вы когда из лесу вернетесь? Злой, голодный и помятый. Может, нам сделать мини-эпизод отдельный, чтобы не привязываться во времени к другим игрокам?

Альбер Рено: Я потерялся. А для чего нам этот мини-эпизод-то? Без привязки к ситуации в общем?

Ортанс Дюбуа: Альбер Рено пишет: А для чего нам этот мини-эпизод-то? Без привязки к ситуации в общем? Я имела в виду без привязки в игровом времени конкретно к ситуации в доме Джудит. То есть, они там зависли сейчас на вечере 21-го декабря, разговор комиссара с Ортнас не может состояться раньше 22-го декабря, если я правильно понимаю. Но мы можем подождать возвращения Чарли в реальном времени, это не принципиально.

Альбер Рено: Ортанс Дюбуа Я предпочел бы подождать. Я не вижу этого отыгрыша отдельным эпизодом. Я не представляю его объемным, пара постов, не больше.

Бернар де Вильнев: Для мадемуазель де Монтерей http://www.diary.ru/~kxena/p163655766.htm?oam Применительно к нашей игре, лорд Грей - не барон, бароном его называть не надо ) Барон Грей из Гроуби - его старший брат. Он возможно "сэр", если его лично посвятили в рыцари. Давайте спросим ) Обычно для родовитых господ эта церемония совпадала с совершеннолетием. Он совершенно точно не "мистер", он слишком знатен для этого. Он совершенно очевидно "милорд". Согласитесь, насколько проще с гражданами

Бернар де Вильнев: Что касается вас, Оуэн, вы можете назвывать Шарлотту "миледи", "леди Шарлотта", "маркиза", "мадемуазель", если вам нравится обращаться к ней по-французски. Но вообще говоря, коли вы давно знакомы и собираетесь на ней жениться, почему бы вам, молодые люди, не называть друг друга про имени.

Ортанс Дюбуа: Альбер Рено, подождем.

Альбер Рено: *с чувством* Слушайте, это какое заколдованное имя. Напомните мне раз и навсегда, как оно пишется. ЖеРВе или ЖеВРе. Я постоянно на нем зависаю, как старый процессор.

Джудит д'Арсон: Жевре д'Арсон, комиссар.

Бернар де Вильнев: В результате, когда в понедельник днем к замку подкатил дорожный экипаж наконец-то вернувшегося маркиза де Латур д'Азира, его встретил граф де Сотрон, который желал обменяться с ним парой слов, даже не дав тому переодеться. — Жерве, вы глупец, — таким великолепным образом граф начал беседу. — Вы не открыли мне ничего нового, Шарль, — ответил маркиз. — Однако на какое именно безрассудство вы намекаете? Это из "Скарамуша". Подозреваю, французские имя все же ЖеРВе. На такой вариант Гугль откликается убедительнее.

Джудит д'Арсон: Я посмотрела в анкете Джудит д'Арсон. Там имя ее отца указано именно как Жевре. Значит, нужно исправить там.

Бернар де Вильнев: Джудит д'Арсон пишет: Значит, нужно исправить там. Да, пожалуй. Жерве - имя, Жевре (Шамбертен) кантон, старинный замок и центр виноделия. Но перепутать запросто.

Ортанс Дюбуа: Тема "Без табака трубку не закуришь" была удалена, поскольку во время написания был проведён анализ матчасти, и оказалось, что реалии совсем не такие, какими они представлялись авторам. Проще говоря, могла дева купить табак сама в то время, и ни у кого это не вызвало бы удивления или осуждения. Ужасные нравы, ужасные

Чарльз Остин: Бери тогда сразу много!!!

Ортанс Дюбуа: Мадемуазель д'Арсон, вам ЛС.

Чарльз Остин: Чарльз скоро начнет рвать на себе волосы. Ну, ёлки-моталки.

Альбер Рено: Вильнев, вы шахматы нашли? а чей у нас с вами ход в эпизоде?

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Стебемся, да? Я не знаю. Тут возможны варианты. Первый - закрываемся, вам передают письмо, так и не доставленное Мишелем, и вы с ним куда? В гости к Джудит? Второй - отыгрываем вступление республиканцев в Керно, потом ваш приезд в Лорж и все прочие подробности. Как скажете. Хотя там шуанов больше не предвидится, сплошные республиканские терки.

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Требовать от вас участия в республиканских терках я наверное не стану ) А гражданку д'Арсон готов навестить, как только они там покончат с текущим эпизодом. И если сама гражданка не будет против.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: А гражданку д'Арсон готов навестить, как только они там покончат с текущим эпизодом. Мы уже почти, а потом милости просим, если Джудит не откажет в гостеприимстве.

Ортанс Дюбуа: Комиссар, можно и параллельно - Джудит все равно ушла из эпизода физически, да и закончим мы скоро, там ничего сюжетополагающего уже не будет.

Джудит д'Арсон: Альбер Рено Гражданка не против.

Ортанс Дюбуа: Раймон де Маруэн, так вы с нами? Для вас есть заманчивое предложение. Приходите на сеновал в аську или в ЛС

Буайе: Гражанин Рено, если я вам понадоблюсь в эпизоде (ну, вдруг), пишите в ЛС. Вы ведь не знаете еще, что англичанин прячется как раз у гражданки д'Арсон. Это я к тому, что если вам понадобися повод откатить с идеей об ее аресте, я могу вам его организовать на бегу

Ортанс Дюбуа: *Тревожно* Пугающая тишина... Мсье де Маруэн, буквально сегодня-завтра мы доберемся до бухты. Приходите на сеновал Может, и вам уже направить стопы на побережье? Воздухом подышать.

Чарльз Остин: Маруэн, побратим, ради вас я иду на такие жертвы. Надеюсь не напрасно)

Альбер Рено: Вильнев, а как же я? *делает глаза кота из "Шрэка"* Почему как-только появляется мадемуазель де Монтерей, сразу с ней играют одни мастерские НПС-ы? Это дискриминация, барон. Я подам на вас жалобу в Гаагский суд. И при случае отрублю вам голову.

Бернар де Вильнев: Альбер Рено А вы, а вы, а вы увы, увы, увы (с) Это моя женщина. Потеряйтесь.

Шарлотта де Монтерей: Бернар де Вильнев пишет: Это моя женщина Барон! С нетерпением жду встречи с вами!

Бернар де Вильнев: Шарлотта де Монтерей А уж как я ее жду, мадемуазель! *проявил запоздалое снисхождение* Комиссар, если вы хотите порулить француским корабликом, то я не буду против.

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Я мало что смыслю в корабликах, стыдно это признать. Мне надо погрызть матчасть. Время терпит?

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Всех нюансов Трафальгарской битвы нам в эпизод не нужно, вы там так, в общих чертах, да )

Ортанс Дюбуа: Мсье де Маруэн, вы стали похожим на привидение. Это тревожит общественность в лице игроков. Если у вас что-то случилось, дайте нам знать. Поймите правильно, нам же тоже надо как-то представлять, что и как делать дальше. Ждем от вас известий.

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Матчасть покорена ) Мне понравилось. Вы игр в пиратов часом нигде не встречали? Что-то я вдруг проникся. И присоединяюсь к вопросу гражданки. Не-гражданин Маруэн, все же у нас преговоры намечались. Оставьте республике веру в здравый смысл. Иначе мне мне остается только убивать, убивать и убивать партизан.

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Что вы там такое прочитали, даже интересно. Стоящих игр не видел и не знаю, вы б года два назад спросили, тогда по пиратам Карибского моря много было РИ. Сейчас мода на Джека-Ворробья прошла и "все умерли". А ваще, вот вам целые контрабандисты, топите, развлекайтесь. И кстати, спасибо за "люгер", я на дняг мозг сломал, пытаясь вспомнить, как эта бретонская лодочка называется.

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Википедию конечно На Джека Воробья я б не повелся, это уж слишком киностудия Диснея , но в принципе в теме морских приключений есть что-то... цепляющее за душу. Суровая романтика, жаль, гильотина сразу утонет.

Чарльз Остин: Уважаемый Маруэн, я предлагаю завершить эпизод "Место встречи..." и открыть новый, где мы бы могли продолжить наше знакомство и приключения?

Раймон де Маруэн: Чарльз Остин Конечно, дорогой мистер Смит Остин. Сейчас подумаю, как назвать новую тему. )

Чарльз Остин: Граждане и не-граждане, а куда вы все подевались? *стоит такой Чарли один в лесу, аукает*

Альбер Рено: Чарльз Остин Не-гражданин иностранец, вы напомнили мне анекдот про медведя А вообще, осень, холодрыга, реал. Бывает, знаете ли.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Не-гражданин иностранец, вы напомнили мне анекдот про медведя Не слышал. Каюсь. Точнее я слышал, но он совсем неприличный, поэтому я смущен. Альбер Рено пишет: А вообще, осень, холодрыга, реал. Бывает, знаете ли. Еще как бывает. Едрить все ЖКХ туда, куда медведь не ходил. Сижу. Мерзну. Реал давит. Но надежда на нашу славную игру придает мне сил.

Альбер Рено: Чарльз Остин пишет: Точнее я слышал, но он совсем неприличный, поэтому я смущен. Вам гражданка Дюбуа его рассказала? Она тоже знает только один неприличный про медведя. Какое совпадение!

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Вам гражданка Дюбуа его рассказала? *смутился* Мне мисс Ортанс анекдотов не рассказывала. Она только смеялась на меня глядя. Смеялась и смеялась. Смеялась и смеялась.

Чарльз Остин: Нет, ну все же. куда пропал мой друг-шуан? Мсье Маруэн, у вас все в порядке? Откликнитесь.

Альбер Рено: Уже даже я (хотя, казалось бы, чем меньше роялистов, тем лучше) начинаю беспокоиться о не-гражданине Маруэне (

Ортанс Дюбуа: Мсье де Маруэн, вы в последнее время так внезапно появляетесь, сколь внезапно же и снова пропадаете. Я лично опять в растерянности...

Раймон де Маруэн: Ортанс Дюбуа Я снова из дедлайна, мадемуазель Дюбуа. Работа в газете, чтоб её... Прошу прощения у товарищей по форуму, особенно у мистера Остина, за нерегулярное появление, но боюсь, что до конца октября вряд ли смогу появляться на форуме чаще двух-трех раз в неделю.

Ортанс Дюбуа: Раймон де Маруэн пишет: Я снова из дедлайна Слово "дедлайн" я почему-то всегда вижу разделенным на два, и в буквальном смысле. Но вроде республиканцы больше по отсеканию голов, а не повешению? Мсье, спасибо за апдэйт *простигосподи, ну и лексика, а всё ваш дедлайн виноват* будем ждать вам живым и невредимым из ваших журналистских будней

Бернар де Вильнев: Так, что-то я сегодня недобр. Готовьтесь Отец Антуан пишет: Я слышал о вашей утрате. Примите мои соболезнования по поводу кончины вашего отца, - маркиз был видной фигурой среди шуанов, и отец Антуан даже как-то встречался с ним. Отче, маркиз никогда шуаном не был. Он воевал в Вандее, погиб в Вандее. Бретонцем он не был тоже, с трудом представляю себе, как ваш персонаж мог с ним встречаться, если вы не покидали Сен-Брие и свою церковь.

Симон Кадье: Так я в эпизоде в комендатуре нужен или нет? Что-то я проморгал суть происходящего. Или гражданин комиссар желает пообщаться со мной после ухода гражданки?

Бернар де Вильнев: Шевалье и коммандер, вы хотите, чтобы я отвечал на каждую реплику каждого и вас, или будем играть по классической очередности первый-второй-третий? Это я для себя уточняю, чтобы никто не считал постфактум, что ему не дали слова сказать в эпизоде.

Чарльз Остин: Коммандер протянул пакет Вильневу, наверное, будет логично, если он отреагирует на слова и действия Остина. Если игровой момент требует отойти от классической хронологии, то я предлагаю немного отступить от нее. Ничего страшного в этом нет. Это мое мнение.

Джудит д'Арсон: Симон Кадье пишет: Так я в эпизоде в комендатуре нужен или нет? Что-то я проморгал суть происходящего. Или гражданин комиссар желает пообщаться со мной после ухода гражданки? Я, честно говоря, сама немного в растерянности. Джудит больше нечего было сказать комиссару, поэтому она покинула комендатуру. Если будет очень необходимо, я могу переиграть. Без проблем. Но мое мнение - Кадье и Рено могут пообщаться тет-а-тет, а с Джудит Симон может встретиться уже где-то в городе, если будет необходимость. P/S Или вы хотели сообразить на троих? Тогда доставайте фужеры))

Раймон де Маруэн: Чарльз Остин Коммандер протянул пакет Вильневу, наверное, будет логично, если он отреагирует на слова и действия Остина. Если игровой момент требует отойти от классической хронологии, то я предлагаю немного отступить от нее. Ничего страшного в этом нет. Это мое мнение. Полностью его поддерживаю, побратим. Бернар де Вильнев Барон, мне кажется, что нам лучше руководствоваться логикой событий. Если вы обращаетесь ко мне, то отвечаю я, если Чарли протянул пакет вам, то пишете вы и т.п. Главное, чтобы эпизод получился насыщенным, а классическая последовательность - да Бог с ней.

Раймон де Маруэн: Джудит д'Арсон P/S Или вы хотели сообразить на троих? Тогда доставайте фужеры)) Кофе уже весь выпили, дошел черед до шампанского. :) А оно республиканцам не полагается, его еще Робеспьер назвал "ядом свободы".

Альбер Рено: Симон Кадье Кажется, это я ввел всех в заблуждение ( Мне представлялась ситуация, когда явившийся в комендатуру за каким-то чертом по каким-то делам Кадье видит Джудит и меня (в дверях кабинета), мы, соответвенно, видим его, ну а потом я командую "мужик, пойди-ка сюда", и общаю на тему не лезть к гражданке. Но раз гражданка уже успела сбежать, и даже далеко, то считайте мое пожелание на счет Кадье шуткой.

Джудит д'Арсон: Альбер Рено пишет: Мне представлялась ситуация, когда явившийся в комендатуру за каким-то чертом по каким-то делам Кадье видит Джудит и меня (в дверях кабинета), мы, соответвенно, видим его, ну а потом я командую "мужик, пойди-ка сюда", и общаю на тему не лезть к гражданке. Эх, какой вкусный сюжет пропал))) Может переиграем?))

Джудит д'Арсон: Раймон де Маруэн пишет: Кофе уже весь выпили, дошел черед до шампанского. :) А оно республиканцам не полагается, его еще Робеспьер назвал "ядом свободы". Вы что это ревнуете, шевалье?)Республиканцы могут воздержаться, но Джудит очень нравится вкус игристого)

Альбер Рено: Джудит д'Арсон пишет: Может переиграем?)) Не люблю переигрывать. Джудит д'Арсон пишет: Республиканцы могут воздержаться, но Джудит очень нравится вкус игристого) Дама предпочитает напиваться в одиночестве, ох уж эти аристократки

Джудит д'Арсон: Альбер Рено пишет: Не люблю переигрывать. Нет, так нет. Альбер Рено пишет: Дама предпочитает напиваться в одиночестве, ох уж эти аристократки Почему это сразу в одиночестве?

Раймон де Маруэн: Джудит д'Арсон Вы что это ревнуете, шевалье?) Я? Мадемуазель, почему бы вам не отметить день избавления от Кадье и одновременно - договор с комиссаром? ) Тут нет повода не выпить, как сказал бы уважаемый барон. Республиканцы могут воздержаться, но Джудит очень нравится вкус игристого) Буду направляться на встречу с вами, мадемуазель - учту, с чем приходить. ) А то цветов в зимнем лесу не найдешь.

Персиваль Блекней: Раймон де Маруэн пишет: А то цветов в зимнем лесу не найдешь. А шампанского в зимнем лесу под каждым кустом? О, какая прекрасная страна, надо снова к вам наведаться.

Раймон де Маруэн: Персиваль Блекней Персиваль Блекней пишет: А шампанского в зимнем лесу под каждым кустом? Оно есть, сэр Перси, но выдается только вместе с республиканцами. ) Поэтому, в целях сохранения мира, я за шампанским не охочусь, а пара конфискованных еще под Керно бутылок ждет моего друга Остина и мадемуазель д'Арсон. Вот помиримся с республикой и выпьем на радостях все ее запасы шампанского. :)

Альбер Рено: Раймон де Маруэн пишет: Поэтому, в целях сохранения мира, я за шампанским не охочусь, а пара конфискованных еще под Керно бутылок ждет моего друга Остина и мадемуазель д'Арсон. В целях сохранения мира не-граждане охотятся за обозами с оружием и продотрядами. А под Керно гражанин Юмбер вас вообще не припоминает. К вашему счастью.

Бернар де Вильнев: У меня просьба. Ко всем игрокам. Давайте завязывать со снегом. В Британи зимы теплые, в среднем минусовая температура держится 12-14 дней в году. Бретонская зима - дожди и шквалы. А у нас как 19 декабря снег пошел, так уже 30, и в постах все равно снежит. В общем, преходим на дожди. Солнце тож не запрещено. А со снегопадами давайте воздержимся.

Раймон де Маруэн: Бернар де Вильнев Барон, я исправил пост.

Бернар де Вильнев: Раймон де Маруэн Благодарю вас, шевалье

Альбер Рено: Я представляю, каково барону после жизни в Канаде, читать про снег еще и в Бретани

Раймон де Маруэн: Альбер Рено Прогноз погоды в Сен-Брие и окрестностях: снег с 19 декабря и до упора. ) Кстати, наши московские края от Канады почти не отстают: снег лежит с ноября до середины апреля.

Альбер Рено: Не-гражданин Маруэн, помнится, вы мне обещали озвучить содержание написанного вами мне письма. Поэтому по игре я не могу его пока "прочитать", и соответственно, как-то отреагировать на. Мои извинения гражданке Дюбуа, по этой же причине я не могу пока обсуждать вариант, где Рено ловит ее при попытке подсунуть ей записку.

Раймон де Маруэн: Альбер Рено Гражданин Рено, прошу извинить меня за то, что задержался с письмом. Отправил вам ЛС с текстом.

Альбер Рено: Мы с не-гражданином Маруэном планируем сыграть встречу 1 января 95 года. Мне бы хотелось знать, 30-31 декабря будут обыгрываться какие-то события, о которых Рено не может не знать первого. И которые как-то повлияют на его настрой? Я имею ввиду какие-нибудь боевые операции шуанов, штурм Сер-Брие и прочие прелести гражданской войны. Или в Багдаде все спокойно и мы можем начинать эпизод?

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Постараемся, чтоб не было. Играйте.

Раймон де Маруэн: Бернар де Вильнев Спасибо, барон.

Альбер Рено: Похоже, барон, мы опять остались вдвоем Я же говорил что ваш лучший друг - я Если эта странная тишина затянется, может, вы хотите отыграть засаду (пальбу, разгром, гильотину)? Я к вашим услугам.

Шарлотта де Монтерей: Альбер Рено пишет: Похоже, барон, мы опять остались вдвоем Боюсь, барон, втроём.

Чарльз Остин: Совсем как у Дюма. Правда помимо мушкетеров, там еще был и кардинал. Серый.

Раймон де Маруэн: Я здесь, хоть и выпадаю время от времени в реал.

Бернар де Вильнев: Господа Остин и Маруэн, вы эпизод закончили? Он не выглядит законченным по-моему. Разговор просто обрывается, что и куда собираются персонажи потом, неопределено.

Чарльз Остин: Я думаю последнее слово за Маруэном.

Чарльз Остин: Отсутствие Маруэна Чарли начинает беспокоить.

Ортанс Дюбуа: Чарльз Остин пишет: Отсутствие Маруэна Чарли начинает беспокоить. Это уже становится традицией...

Бернар де Вильнев: Ну что поделаешь, реальность в очередной раз показывает, что быть добрым полицейским неэффективно. Месье де Маруэн, если ваше появление на форуме не станет более регулярным и предсказуемым, мне придется полностью пересмотреть сюжет с перемирием. И вывести вашего персонажа из игры. Потому что играть с вами становится малость затруднительно.

Альбер Рено: Вильнев, вы редиска. Вы мне обещали, что до 2 января в Багдаде будет все спокойно. Я вам верил! А вы что планируете теперь, поджечь наши склады с фуражом что ли? Этот человек неисправим...

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Так получилось, гражданин ) Я был зол, перегрузив два дизайна на другой хостинг, и решил, что надо как-то поразвлечься. Но еще не факт, что я буду все поджигать прям щас. Мало ли как по игре сложится.

Альбер Рено: Семейство Вильневых, может, помешать вашей эвакуации из города? Или не лезть, а гордо тушить склад?

Джудит д'Арсон: Альбер Рено пишет: Семейство Вильневых, может, помешать вашей эвакуации из города? Это было бы - Только мы за порог, а на пороге - вы. Если поорать нельзя, то Джудит хоть посмеется)))

Джудит д'Арсон: Где же вы, гражданин Рено? Ждем, как манны небесной уже который день. Вот и Новый год встретили...

Джудит д'Арсон: Мсье и не-мсье, вы не против, если сейчас ответит оскорбленная Джудит, а потом уже и Вильнев с Чарли подоспеют на помощь?

Альбер Рено: Кадье ответит завтра. С вашего позволения. На работе полный трындец и аврал(

Джудит д'Арсон: Альбер Рено пишет: Кадье ответит завтра. С вашего позволения. На работе полный трындец и аврал( Ждем с нетерпением. Работе нельзя говорить "нет", как бы мы этого не хотели. Она же не как партизаны - в лес не убежит)))

Джудит д'Арсон: Джудит, наеврное, посинела. Шарф все продолжает стягивать горло. Кадье, вы совсем не боитесь Вильнева.

Симон Кадье: Джудит д'Арсон пишет: Кадье, вы совсем не боитесь Вильнева. Ну кто же не боится Вильнева, гражданка? Кроме комиссара, конечно же I am back, как говаривал гражданин Терминатор.

Джудит д'Арсон: Симон Кадье пишет: I am back, как говаривал гражданин Терминатор. Вот уж, никогда бы не подумала, что буду так рада вас видеть, гражданин оценщик, мой ненаглядный заклятый враг.

Бернар де Вильнев: Если месяц лежать безответно, то обрадуешься и насильнику. В этом был, видать, хитрый план гражданина.

Джудит д'Арсон: Бернар де Вильнев пишет: Если месяц лежать безответно, то обрадуешься и насильнику. А вы, как всегда, язва, барон)) Но я все равно вас... вам.. уважаю в общем! В конце концов, у кого в руках сабля?) Ведь не у Кадье.

Симон Кадье: Джудит д'Арсон пишет: А вы, как всегда, язва, барон)) ...И весьма коварный (с)

Альбер Рено: Я вижу все идет к тому, что вы, Вильнев, отбираете у меня свою кузину. Мне полагается что-то взамен? Может, Чарли или маркиза де Монтерей?

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Вы паук, комиссар. Вам постоянно нужна жертва ) Чарльз мне пригодится, а с Шарлоттой сами договаривайтесь.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Я вижу все идет к тому, что вы, Вильнев, отбираете у меня свою кузину. Мне полагается что-то взамен? Может, Чарли или маркиза де Монтерей? Вы можете попытаться отбить Джудит у самих шуанов! Будет подвиг) Бернар де Вильнев пишет: Чарльз мне пригодится Вот ведь! Командир шуанов не разбрасывается ценными кадрами - только любимыми женщинами)) Это, чтобы бы был повод вернуться вновь.

Шарлотта де Монтерей: Чарльз Остин пишет: Командир шуанов не разбрасывается ценными кадрами - только любимыми женщинами Шарман...

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Я санитар леса Чарльз Остин пишет: Вы можете попытаться отбить Джудит у самих шуанов! Будет подвиг) Мне больше нравится другой вариант. Я изведу шуанов, и Джудит прибежит ко мне сама. Шарлотта де Монтерей Ваша светлость, сколь отрадно узнать, что на чужбине вы не забыли родной язык. *пододвигается поближе* У нас с вами такое богатое прошлое, и вообще столько общего! Мы даже ищем одного и того же человека. Я чувствую, что мы сможем помочь друг другу.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Я изведу шуанов, и Джудит прибежит ко мне сама Маленькое уточнение. Тут скорее Джудит сама изведет шуанов, а потом гордо вернется в Сен Брие. В свой особняк.

Альбер Рено: Чарльз Остин пишет: Тут скорее Джудит сама изведет шуанов, а потом гордо вернется в Сен Брие. В свой особняк. Гражданка д'Арсон - секретное оружие Революции

Шарлотта де Монтерей: Альбер Рено Боюсь общее между нами только то, что мы хорошо умеем претворяться. Я - служанкой, вы - благородным человеком.

Джудит д'Арсон: Шарлотта де Монтерей пишет: вы - благородным человеком. *смотрю с укором* А я думала...

Альбер Рено: Джудит д'Арсон пишет: А я думала... Не слушайте ее, Джудит. Шарлотта де Монтерей Вы насправедливы ко мне ) В вашу бытность малышкой Мари разве я хоть словом, хоть делом обидел вас?

Шарлотта де Монтерей: Альбер Рено пишет: В вашу бытность малышкой Мари разве я хоть словом, хоть делом обидел вас? Не помню Я еще не все логи прочитала.

Джудит д'Арсон: Шарлотта де Монтерей пишет: Не помню *смотрю на гражданина Рено и улыбаюсь* Девичья память - наша спасительница.

Альбер Рено: Шарлотта де Монтерей Вы подкупающе честны, гражданка. На вас даже непохоже Но я оценил.

Чарльз Остин:

Альбер Рено: Чарльз Остин Воистину Что вы сделали с бароном? Куда он подевался?

Шарлотта де Монтерей: *Хнык* Я успела забыть пароль. Увидев командора и комиссара онлайн, убила два часа на то, чтобы его подобрать заново Но я сделала это! Надеюсь, не зря. Рада видеть народ на форуме.

Чарльз Остин: Альбер Рено Шарлотта де Монтерей я так рад, что вы не забыли АП. Жду и надеюсь, жду и надеюсь на возрождение игры. Если уж сам комиссар озабочен пропажей барона, скажу я вам, это как-то даже трогает))) Шарлотта, что же вы сделали с бароном, дорогуша? Это: Или вдруг: Чарли в печальке.

Альбер Рено: Шарлотта де Монтерей пишет: убила два часа на то, чтобы его подобрать заново Так во-от кто уронил вчера форумы Надеюсь, система не защитала вас взломщицей. Чарльз Остин пишет: что вы не забыли АП. Никто не забыт, ничто не забыто, командер. Особенно учитывая то, что революция плавно перетекла в реал. Чтоб ей пусто было.

Ортанс Дюбуа: Альбер Рено, вам не нравятся мужчины из ПС с калашами?

Шарлотта де Монтерей: Альбер Рено пишет: Надеюсь, система не защитала вас взломщицей. Я подстраховалась. После пяти-шести подходов уходила минут на 20 оффлайн, покурить и подумать, какая я глупая курица А система, как я погляжу, утроила рекламу. Наверное мы квипу мало денег приносим. Чарльз Остин пишет Шарлотта, что же вы сделали с бароном, дорогуша? Ничего не успела. А такие планы были

Чарльз Остин: Шарлотта де Монтерей пишет: покурить и подумать, какая я глупая курица Дамочка, вы что курите? *с ужасом*

Джудит д'Арсон: Шарлотта де Монтерей пишет: Ничего не успела. А такие планы были А уж у меня были какие планы...

Альбер Рено: Я тут. Это к слову. И рад возвращению барона. Если оно состоялось. Мы бежим? То есть играем?

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Я что-то не в лучшей форме, комиссар. Я подумаю, ладно? Это все, что я могу сейчас обещать.

Чарльз Остин: Альбер Рено, приветствую вас гражданин))) Альбер Рено , я тоже не прочь размять кости. Готов играть. Бернар де Вильнев, набирайтесь сил)))) Мы народ терпеливый - республиканцы и роялисты - тёртые калачи. Хотя в республиканцах мякоти-то поболе будет. Все ж. *закурил*

Альбер Рено: Чарльз Остин пишет: Хотя в республиканцах мякоти-то поболе будет Задумался о пытках, казнях и фейерверках. Кто там у меня заставу надеется проехать? И не надейтесь.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Кто там у меня заставу надеется проехать? *первая мысль*. Эээ.... Джудит????Ну, а эту дамочку можно сразу в расход. Если получится, конечно.

Шарлотта де Монтерей: Чарльз Остин Коммандер, чем вам так досадили женщины?

Чарльз Остин: Шарлотта де Монтерей пишет: Коммандер, чем вам так досадили женщины? Напротив, я их очень люблю. Когда они молчат и улыбаются.

Альбер Рено: Чарльз Остин пишет: Напротив, я их очень люблю. Когда они молчат и улыбаются. Это не про французских гражданок. Наши женщины ходили Версаль штурмовать.

Чарльз Остин: Альбер Рено пишет: Это не про французских гражданок. Наши женщины ходили Версаль штурмовать. Такая и придушить может *насупленно* Комиссар, вам что же нравятся леди, штурмующие Версаль? А как же хранительница очага и все-такое прочее? Или там два в одном? Что-то я сомневаюсь.

Альбер Рено: Чарльз Остин пишет: сар, вам что же нравятся леди, штурмующие Версаль? А как же хранительница очага и все-такое прочее? Или там два в одном? Что-то я сомневаюсь. Это новый мир. Он другой. Вы его просто не понимаете. Вильнев тоже не понимает. Не понимает, когда женщина подает голос и хочет решать сама свою судьбу. Бедная, бедная гражданка д'Арсон

Джудит д'Арсон: Альбер Рено пишет: Это новый мир. Он другой. Вы его просто не понимаете. Вильнев тоже не понимает. Не понимает, когда женщина подает голос и хочет решать сама свою судьбу. Бедная, бедная гражданка д'Арсон Нет, это просто парадокс, что меня понимает тот, кто грезит о моей нежной шее. Стыдитесь, мистер Остин, а вы, кузен, ведь вы знали меня самого детства, но, правда, уже тогда вы были серьезным, рассудительным ребенком, и это ведь я перечисляю пока еще только ваши достоинства. *нахмурилась*



полная версия страницы