Форум » Об игре » Временное отсутствие » Ответить

Временное отсутствие

Дельфина Летуш: Дамы и господа, граждане и гражданки... Возможно, мне придётся на несколько дней вас покинуть... Точных сроков пока не знаю, но, в любом случае, это ненадолго.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Шарлотта де Монтерей: Дельфина Летуш Будем ждать :)

Альбер Рено: Возможно буду отсутвовать до 8 января. Постараюсь пробиваться в сеть, но 100 процентной грантии дать не могу.

Эдуар Бонневиль: Дорогие граждане и гражданки! Видимо, игровая судьба постигла меня и в реале - в канун Нового Года квартира превратилась в лазарет, пришлось ухаживать за домашними. После чего я сам свалился с высокой температурой, которая до сих пор не желает спадать. Поэтому прошу прощения за долгое отсутствие и молчание в игровых темах. Причем на всех проектах. Надеюсь, через пару дней мне станет лучше и я отпишусь везде, где только задолжал. Гражданин Сад, мадемуазель Шарлотта, барон де Вильнев - из-за меня вы задерживаетесь в ряде игр. Надеюсь, вы меня извините. И за неотвеченные приваты тоже...


Бернар де Вильнев: Эдуар Бонневиль Поправляйтесь, доктор. Это всего лишь игра (с) Сочувствую, что НГ так вас подвел (

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев Спасибо, друг мой. Надеюсь, я наверстаю . *просмотрев обсуждение сюжета* И да, если я кому понадоблюсь по сюжету - я весь ваш ;-) Главное, не убейте, а так, на все согласный :-))

Альбер Рено: Эдуар Бонневиль Выздоравливай, гражданин

Sade: Мои соболезнования, гражданин доктор. Если кому потребуется шоковая терапия, обращайтесь.

Шарлотта де Монтерей: Эдуар Бонневиль Выздоравливайте и не волнуйтесь - мы никуда не торопимся, так что подождем, сколько понадобится)))

Эдуар Бонневиль: Альбер Рено Sade Шарлотта де Монтерей Благодарю вас, господа и прелестная мадемуазель, ваши пожелания мне помогли :-) Маркиз, Вашим предложением касательно шоковой терапии обязательно воспользуюсь!

Sade: Гражданин Рено, прошу простить меня за вынужденное молчание. Боюсь, что еще пару дней не смогу ответить

Маргарита Блекней: буду отсутствовать дня два. гражданин Сад и комиссар Рено, извиняюсь за отсутствие ответа, по возможности и при наличии мыслей отвечу.

Альбер Рено: Маргарита Блекней Мы ждем вас, миледи. Ждем и не торопим.

Шарлотта де Монтерей: Sade Бернар де Вильнев Господа, получила вести от нашего доктора. У него опять проблемы с инетом, но он надеется, что в ближайшие дни сможет появиться.

Лютеция Флёр-Сите: Вездесущие проблемы с инетом, так что могу внезапно исчезнуть. Надеюсь только на несколько дней(((((((((((

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев Поскольку доктор появляется нечасто Каюсь, барон. Не представляете даже, как мне стыдно, что доставляю своим отсутствием столько неудобств . Буду изо всех сил стараться появляться чаще.

Lucille de Tereille: Так как у меня по реалу сильная загруженность, я смогу отписываться только по выходным. Сразу приношу извинения леди Блекней. ((((

Sade: Должен с сожалением предупредить, что с 22 по 29 марта меня (почти?) не будет.

Лютеция Флёр-Сите: оууу..

Альбер Рено: Пропаду на пару дней. Командировка :=( Отпишусь в среду.

Этьен Летуш: блин, только пришел и уже (нет, не ухожу), возможно еще пару дней потусуюсь, а потом пропаду до апреля. причины тому две: 1) я, кажись, заболел (вот не дай Бог, а!) 2) в понедельник я, скорее всего, свалю на недельку к старшему брату в другой город и и-нета у меня там нет =( вот.

Маргарита Блекней: буду реже заходить, но постараюсь как-нить попробовать совмещать игру и сессию)

Жозеф Бройли: ужасно болею, валяюсь в постели, не буду пару дней.

Бернар де Вильнев: Маргарита Блекней Удачно сдать сессию Жозеф Бройли Поправляйся, ждем )

Маргарита Блекней: Бернар де Вильнев спасибо))

Бернар де Вильнев: У гражданки Флёр-Сте кончились ливры на оплату и-нета. Но она обещает появиться завтра-послезавтра.

Шарлотта де Монтерей: Простите за пропажу, у меня очередная неделя буйства техники. Проц с материнкой ругаются матом и хотят на заслуженный отдых, чайник треснул(!), а вчера еще и телевизор сгорел. Инет хренеет и боится у меня в квартире появляться. Семейный бюджет откалькулировал потери в дензнаки и попросился в досрочный обморок. Постараюсь к выходным проявиться, если не – считайте меня невинной девой гремлином.

Эмильен де Басси: Я уезжаю на выходные в село водку жрать на дачу к приятелю. Революционного комиссара забираю с собой. В понедельник я снова с вами.

Sade: Дамы и господа, я приношу всем свои извинения, у меня экзистенциальный кризис, так что в ближайшее время я играть, к сожалению, не буду. Если возникнет необходимость объяснять мое отсутствие 27го мая, то я простудился в тот вечер, когда ходил за доктором Бонневилем, и слег 26го вечером.

Бернар де Вильнев: Для тех, кто еще не знает. Я покидаю вас в пятницу 25 апреля. Как минимум на неделю, как максимум на две. Сегодня и завтра постараюсь появляться, но очень редко.

Маргарита Блекней: Бернар де Вильнев как же без админа-то?!

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев Так.. Ну мы ведь эпизод закончим, угу? И можешь быть свободен... Лютеция разрешает

Бернар де Вильнев: Маргарита Блекней Отпуск у меня, уезжаю я Лютеция Флёр-Сите Ну так давай. Волшебное слово "бегом". Чей там ход, а? *эдак коварно*

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев *обиженно* Сам ты "бегом"

Маргарита Блекней: Бернар де Вильнев хорошо провести отпуск и отдохнуть

Шарлотта де Монтерей: Бернар де Вильнев пишет: Я покидаю вас в пятницу 25 апреля. Как минимум на неделю, как максимум на две. Ой, точно, конец апреля же... А я таки, похоже, разобралась с работой, так что сегодня ночью попробую тебя поймать. Если не - хорошо отдохнуть (и как следует запастись томатным соком ).

Lucille de Tereille: Очень сожалею, но до субботы ответить никак не получится(((( Месье Рено, Марго, приношу свои извинения.

Эмильен де Басси: У меня полная Ж (с большой буквы) на работе. До субботы я ни на что не годен :=(

Лютеция Флёр-Сите: Как всегда, прошу прощения за внезапное исчезновение без предупреждения....

Шарлотта де Монтерей: Прошу прощения, но я покидаю игру. Писать сейчас не могу, а заставлять всех ждать, когда смогу - не хочу. Всем удачи!

Лютеция Флёр-Сите: Шарлотта де Монтерей *оторопев* Совсем? А на вас было столько планов(

Шарлотта де Монтерей: Лютеция Флёр-Сите Мне самой очень жаль и не хочется, но мне кажется, для игры будет лучше, если на эту роль найдется другой игрок, чем все так и застрянут в эпизоде с погромом, дожидаясь, пока у меня "нетворняк" пройдет. ((

Лютеция Флёр-Сите: Что-то я сомневаюсь, что игрок найдётся быстро... Бедное Провидение. *с огорчением* Неужели вас никак нельзя уговорить?

Шарлотта де Монтерей: Лютеция Флёр-Сите пишет: *с огорчением* Неужели вас никак нельзя уговорить? Меня и уговаривать не надо - я играть хочу. Теоретически, в перспективе) Но практически сейчас работа навалилась, и она сьедает почти все мое время, фантазию и вдохновение, увы...

Бернар де Вильнев: Ладно, инфа принята к сведению. Постараюсь найти кого-нибудь на эту роль. Если не найду, через неделю пожмем друг другу руки и закроемся

Альбер Рено: Бернар де Вильнев пишет: Если не найду, через неделю пожмем друг другу руки и закроемся Ого, это что еще за новости?! Нет такого сюжетного горбыля, который нельзя бы было обойти. Шарлотта де Монтерей Гражданка, нам будет вас не хватать

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Посмотрим. Я постараюсь сегодня ближе к вечеру собраться с мыслями, представить себя невинной девой, хе-хе, и двинуть тот эпизод с мертвой точки. А дальше... не знаю, думать буду.

Лютеция Флёр-Сите: Если не найду, через неделю пожмем друг другу руки и закроемся Эй,эй не пугай меня так! Гражданка, нам будет вас не хватать Да,да((((

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев Не пугайте нас так, барон .

Шарлотта де Монтерей: Бернар де Вильнев пишет: Если не найду, через неделю пожмем друг другу руки и закроемся Очень уж кардинальное решение вопроса Мне бы хотелось надеяться, что если я не смогу играть, то хоть читать смогу, как другие играют.

Бернар де Вильнев: Все наладится. Так или иначе )

Жозеф Бройли: Прошу извинить меня за сильное торможение, так будет еще недели 2, да и то, читать я, скорее всего, все буду, а писать наверное не чаще раза в неделю или где-то так. Хотя, может быть, все еще будет хорошо. Это так. Ежегодное весеннее.

Лютеция Флёр-Сите: У всех оно))

Жозеф Бройли: А вот теперь все точно. С завтрашнего утра по вечер 14-ого меня не будет. Так как я не задействован сейчас уже(или пока?) ни в каком конкретном эпизоде - из хлебного погрома плавно уползаю - то, думаю, не задержу игру.

Эжен Руонвиль: Я хочу тоже на всякий случай предупредить, граждане, что должен появиться, скорее всего, 14 числа. Буду на природе пить за Свободу, Равенство, Братство, или... Впрочем, продолжение данного лозунга применительно к себе пока рассматривать не хотелось бы)))

Матильда де Людр: Прошу прощения за задержку у гражданок Террей и Блэкней. Семейные обстоятельства. Отпишусь в понедельник.

Альбер Рено: Матильда де Людр пишет: Отпишусь в понедельник. Я тоже, мои извинения гражданину Руонвилю. Зверский был конец недели на работе, а на выходные ухожу в запой вынужден уехать :=(

Маргарита Блекней: Матильда де Людр да нет, что вы) в понедельник , так в понедельник

Lucille de Tereille: Матильда де Людр Ну что вы! Не переживайте. Мы вас будем ждать)

Эжен Руонвиль: Альбер Рено Всё нормально, гражданин. Нам всем порой надо уехать)) Подожду, ведь ждать в кофейне совсем не то, что ждать на лестнице у эшафота))

Эдуар Бонневиль: 26-30 июня буду отсутствовать. Просьба не гильотинировать .

Lucille de Tereille: Матильда де Людр Маргарита Блекней Я прошу прощения за задержку. Завтра отвечу.

Бернар де Вильнев: Меня не будет три дня - субботу, воскресенье, понедельник. Не так, чтоб совсем, но писать наверное ничего не смогу.

Лютеция Флёр-Сите: Завтра не смогу отвечать весь день, послезавтра, скорее всего тоже. И в обще с 16 по 21 буду заходить редко. Приношу свои извинения.

Лютеция Флёр-Сите: Ложная тревога...

Лютеция Флёр-Сите: В выходные (ну может не совсем) меня не будет.

Жозеф Бройли: Неисповедимы пути Господни. Отдых прахом. Да и остальное пухом. Было сотрясение мозга и перелом. К компьютеру можно подходить только по большим праздникам, а не то опять начнутся проблемы с глазами. Слезно прошу не удалять меня, я, может, еще регенерируюсь и снова буду активно играть.

Матильда де Людр: Жозеф Бройли Ничего себе (((( Гражданин, какой кошмар! Поправляйтесь.

Бернар де Вильнев: Жозеф Бройли М-да, сочувствую. Постепенно все наладится, какие ваши годы Будем ждать, регенерируйтесь )

Лютеция Флёр-Сите: Ужас какой! *с глубоким сочувствием*Поправляйтесь, гражданин Парус! И не беспокойтесь ни о чем! Лучше вам пока совсем о компе забыть...Так будет лучше.

Sade: Жозеф Бройли Мой Бог, примите мои соболезнования. Выздоравливайте, будем надеяться на Ваше возвращение.

Lucille de Tereille: Жозеф Бройли Ужас какой то! Поправляйтесь скорее.

Альбер Рено: Жозеф Бройли Эх, гражданин, гражданин... Что ж ты так неосторожно-то:=( Выздоравливай.

Эдуар Бонневиль: Жозеф Бройли Поправляйтесь скорее, гражданин!

Бернар де Вильнев: Буду отсутствовать до вторника. Не так, чтобы совсем, но почти.

Шарлотта де Монтерей: Жива, здорова, в отличии от моего компа. Он таки практически сдох, не дождавшись замены. Если повезет, появлюсь завтра, если не повезет - на следующей неделе. Но на первое надежды мало. Лютеция Флёр-Сите Простите, что так задерживаю.

Эдуар Бонневиль: Раз уж в соседней теме речь зашла об отпусках, отпишусь по всем правилам. С 17 по 31 августа уезжаю отдыхать и набираться сил для контрреволюционной борьбы.

Матильда де Людр: Я отпуске с 9 по 23, и с 11 наверное исчезну из сети. Появлюсь числа 20-21

Шарль де Латур: Буду отсутствовать два выходных дня. Обязательно отпишусь в понедельник.

Маргарита Блекней: Пропадаю на неделю, появлюсь числа 2-3-го октября.

Бернар де Вильнев: Мадам Флер-Сите просит гражданина Руонвиля и гражданку Жерар подождать ее пару дней.

Бернар де Вильнев: Мои извинения, простужен, голова не работает (

Маргарита Блекней: Бернар де Вильнев выздоравливай

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев Это все происки враждебных сил! Держитесь, барон!

Шарлотта де Монтерей: Эдуар Бонневиль От такого точно выздоровеешь, лишь бы не лечили. )))) Бернар де Вильнев Поправляйся))) Это тебе немного для поднятия тонуса: Я в детстве смотрел фильм про девочку Пеппи! Она говорила "Don`t worry, Be happy!" Не парься, будь счастлив! И что бы с тобою не происходило, Пусть будет улыбка, как у крокодила, Не парься, будь счастлив! В метро кто-то дернул за главный рубильник. Пропал кошелек, документы, мобильник! А ты не парься, будь счастлив! Мудрец написал во дворе на заборе: "Не переживай за Россию, Don`t worry". Не парься, будь счастлив! Однажды, ты видишь такую картинку - Родная, Любимая топчет пластинку. Не парься, будь счастлив! Ты сам заявить себе уполномочен: "Сегодня в постели я был с ней не очень". Не парься, будь счастлив! Кого-то одели, пылинки все сдули. Тебя, как всегда, почему-то обули! Не парься, будь счастлив! Устроил себе День Рождения в бане - И очень серьезно попал ты на money. Так не парься, будь счастлив! Шел поздно домой, дали сильно по репе. Остался живой - и спасибо, Be Happy! И не парься, будь счастлив! Ты сбился с дороги, заехал в тупик. Пусть внутренний голос подскажет: "Старик, Не парься, будь счастлив!" (с) Миша Башаков

Эдуар Бонневиль: Шарлотта де Монтерей Самое сильнодействующее я просто не стал показывать

Шарлотта де Монтерей: Эдуар Бонневиль пишет: Самое сильнодействующее я просто не стал показывать Ждешь, когда еще и я заболею?

Эдуар Бонневиль: Шарлотта де Монтерей Отож! Хотя нет, не жду. Болеть - это не дело...

Lucille de Tereille: Я прошу прощения у месье Сен-Жюста. Сейчас у меня очень напряженный период, связанный с работой, поэтому я только в пятницу смогу ответить. Еще раз приношу свои глубочайшие извинения.

Сен-Жюст: Все в порядке, гражданка. А вот то, что назвали "месье", - не прощу.

Lucille de Tereille: Пардон, очепяталась. Гражданин Сен-Жюст.

Шарлотта де Монтерей: Эдуар Бонневиль пишет: Отож! Считай, что дождался Похоже, теперь моя очередь болеть. Как оклемаюсь - появлюсь.

Лютеция Флёр-Сите: Шарлотта де Монтерей Эх..когда осталось совсем чуть чуть... Выздоравливайте!

Эмильен де Басси: Шарлотта де Монтерей Поправляйтесь, мадемуазель Бернар де Вильнев Поправляйтесь, барон Осень, эпидемии... *вяло чихает*

Эдуар Бонневиль: Шарлотта де Монтерей Что ж это такое, все разболелись... Поправляйся, гражданка!!! Тебя ждут великие подвиги Эмильен де Басси Граф! *грозно смотрит, заслышав чихи* Держитесь!

Лютеция Флёр-Сите: Осталось только вечно кашляющей Лютеции слечь еще и в реале;)))) Оххх... Однако это прям таки чума какая-то...

Бернар де Вильнев: Если кто не в курсе, завтра мне вырезают зубы мудрости. Поэтому сегодня я пьянствую, а завтра отойду от наркоза и явлюсь дурной, но счастливый.

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Ничего, мы вас и беззбубого безмозглого возьмем обратно :=) Признавайтесь, барон, боитесь стоматологов?

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев Вы еще только собираетесь? Оу...Ужас какой! Лучше бы людям хоть какую-то мудрость оставляли... Стоматологи *хватается за щеку иозирается по сторонам* Сочувствую, друг мой. Удачи!))))

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Признаюсь. Боюсь. А вы с какой целью интрерсуетесь? У нас роль де Сада вакантна, если что

Маргарита Блекней: Бернар де Вильнев Лютеция Флёр-Сите пишет: Сочувствую, друг мой. Удачи!)))) Присоединяюсь.. и конечно, же удачи)

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев Поэтому сегодня я пьянствую, а завтра отойду от наркоза и явлюсь дурной, но счастливый. Удачи Вам, дорогой друг! Жаль, что не могу поддержать Вас морально ответным пьянством

Альбер Рено: Кажется, нашего главного роялиста замордовали врачи :=( Я протестую, это прерогатива революции!

Эдуар Бонневиль: Альбер Рено Не применимо к данной ситуации. Предлагаете объединить усилия, комиссар - для эффективной борьбы с контрой?

Бернар де Вильнев: Эдуар Бонневиль И ты, Брут *скорбно* Не дождетесь, хотя мне конечно хреново...

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев Ну что Вы, барон, все роялистское подполье Вас любит и ждет. Подозреваю, комитетчики тоже. И все желают скорейшей поправки здоровья

Сен-Жюст: Бернар де Вильнев Поправляйтесь.

Lucille de Tereille: Сен-Жюст Я опять прошу прощения за отсутствие. Проблемы съели мой мосх. Т_Т

Шарлотта де Монтерей: Прошу прощения за отсутствие, но я уже две недели в больнице. Сейчас на выходные отпустили, но в понедельник мне опять туда - как грозятся, еще на неделю. (((

Lucille de Tereille: Шарлотта де Монтерей Ужасно! :((( Поправляйтесь быстрее!

Сен-Жюст: Шарлотта де Монтерей Выздоравливайте, удачи!

Маргарита Блекней: Шарлотта де Монтерей присоединяюсь к пожеланиям!

Лютеция Флёр-Сите: Шарлотта де Монтерей Выздоравливайте, выздоравливайте! И ни о чем не беспокойтесь!))))) Это я к тому, что игра никуда не убежит (просто она бегать у нас не умеет - черепашечка наша) и извиняться в общем-то не за что

Шарлотта де Монтерей: Lucille de Tereille Сен-Жюст Маргарита Блекней Лютеция Флёр-Сите Спасибо)))) Постараюсь поскорее попавиться)

Эдуар Бонневиль: Шарлотта де Монтерей Поправляйтесь, мадемуазель! Вы еще нужны контр-революции. И всем нам тоже

Бернар де Вильнев: Буду форматировать диски и преставлять винду. Сезонное обострение ) Пару дней, возможно, буду офф

Маргарита Блекней: Исчезаю на дня 3-4.. И приношу свои извинения кузену, пост напишу как только вернусь и появится вдохновение после праздников

Edouard Bonneville: Proshu proscheniya za svoé otsutstvie-edva ne ugodil v bol'nichnye zastenki. Esli vremya terpit, nel'zya li priderjat' tekuschie epizody na paru dneì, poka ya nemnogo ne pridu v sebya?

Lucille de Tereille: Ну вот, доктор, а болеете. Выздоравливайте скорее!

Бернар де Вильнев: Edouard Bonneville Поправляйтесь Меня, кажется, тоже пару дней не будет. Провайдер затеял модернизацию оборудования, и-нет даун (

Эдуар Бонневиль: Lucille de Tereille Бернар де Вильнев Спасибо большое, делаю все, что могу :-)

Лютеция Флёр-Сите: Сессия закончилась. Я вернулась. Друг мой комиссар, я к вашим услугам)) черт, как двусмысленно звучит...

Альбер Рено: Лютеция Флёр-Сите Все хорошо? Как сессия? Мне нравится, как это звучит, гражданка

Лютеция Флёр-Сите: Альбер Рено Да, спасибо. Все замечательно!)))) Я выжила и сдала все на отлично, прям сама себе удивляюсь) О! Еще бы вам это не нравилось!;))

Lucille de Tereille: Я решила заранее принести свои извинения. В последнее время у меня дома возникли проблемы с Интернетом и я хочу предупредить о своем возможном отсутствии на выходных. Надеюсь, что я все же смогу исправить все неполадки и не исчезать, но гарантировать ничего не могу.

Сен-Жюст: Lucille de Tereille Удачи, сам недавно мучался.

Маргарита Блекней: Сен-Жюст , уезжаю на практику, поэтому буду реже появляться, но буду.. Обещаю!)

Сен-Жюст: Маргарита Блекней, спасибо за предупреждение .

Лютеция Флёр-Сите: Исчезаю до 24-го. Сессия, гильотина ее дери.

Анри д'Ольме: Уехал до воскресенья. С наступающим всех, кто празднует

Сен-Жюст: И вас с праздником, гражданин!

Альбер Рено: Прошу прощения у господ и граждан за нерегулярность появления. Проблемы со связью.

Бернар де Вильнев: Ничего, комиссар, жизнь обучила нас терпению удава )

Бернар де Вильнев: Я отпишусь завтра. У меня что-то от работы мозги набекрень.

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев Счастливо и как можно более безболезненно вправить их обратно. Всегда ждем, барон

Маргарита Блекней: Сен-Жюст вернулась на несколько дней приношу свои извинения за мое долгое молчание, постараюсь ответить в ближайшее время, кузен.

Сен-Жюст: Маргарита Блекней С возвращением, кузина.

Маргарита Блекней: Снова уезжаю , но буду стараться появляться. Если буду нужна, то в асе я почти всегда Стихами заговорила

Сен-Жюст: Маргарита Блекней Кузина, всегда рад вас видеть. Ваша героиня - очень в характере, я восхищен. И чувствуется родство со мной.

Маргарита Блекней: Сен-Жюст Кузен, вы мне льстите Родство - несомненно Я получила искреннее удовольствие от отыгрыша с вами нашего эпизода, помучали вы меня

Сен-Жюст: Маргарита Блекней Вы меня тоже. Буду ждать новой встречи.

Бернар де Вильнев: Если кто не в курсе, мадемуазель де Монтерей пока отсутствует, надеюсь, у нее скоро все в реале образуется.

Lucille de Tereille: Буду отсутствовать до 3го сентября включительно. Уезжаю отдыхать. Не теряйте меня :)

Маргарита Блекней: Lucille de Tereille , хорошего отдыха!!

Маргарита Блекней: Буду отсутстовать первую неделю сентября.

Эдуар Бонневиль: Заболел окончательно. Обещаю отписаться если не завтра, то послезавтра.

Сен-Жюст: Выздоравливайте, доктор. Как мы одновременно с вами болеем.

Бернар де Вильнев: Отдыхайте, мы никуда не спешим. И конечно же поправляйтесь.

Lucille de Tereille: Эдуар Бонневиль Мой дорогой доктор, поправляйтесь скорее!

Эдуар Бонневиль: Большое спасибо!

Анри д'Ольме: Большое спасибо всем за игру, но я вынужден оставить проект ( Удачи в дальнейшем, еще раз спасибо тем, кто играл со мной

Огюстен Робеспьер: Дамы и господа, я покидаю игру. Благодарю за теплый прием и желаю успехов в дальнейшем

Бернар де Вильнев: Принято, успехов.

Лютеция Флёр-Сите: Все уходят?)))

Бернар де Вильнев: Корабль тонет, мадам. Опять

Маргарита Блекней: ...а я пока постою на палубе тонущего корабля Ведь велика возможность, что пробоину залатают

Сен-Жюст: Кроме могилы, мне уходить уже некуда, посему остаюсь.

Lucille de Tereille: Я тоже никуда не уйду. Куда же мне без моего доктора?)

Лютеция Флёр-Сите: Ааа)) Не все))) Что ж... Поживем увидим,куда нас дальше наш мазохизм заведет))

Альбер Рено: Куда ж нам идти? Идти нам некуда. Маргарита Блекней Не правда ли, с этой палубы такой чудесный вид? Айсберга нигде поблизости не наблюдается?

Маргарита Блекней: Альбер Рено Комиссар, вид замечателен, вы правы! ммм... Айсберги... Вы думаете, они здесь обитают?

Бернар де Вильнев: Маргарита Блекней Каждому "Титанику" положен свой айсберг.

Маргарита Блекней: Бернар де Вильнев Бернар, вы своим настроем меня расстраиваете!

Бернар де Вильнев: Маргарита Блекней Я? У меня просто рефлекс уточнять матчасть

Эдуар Бонневиль: "Титаник" мне не нравится. Вот "Грядущая победа роялизма" - это да, это звучит и устрашает врагов.

Бернар де Вильнев: Не помню, рассказывал я или нет, у нас в Галифаксе местная достопримечательность - кладбище жерв "Титаника". Их тягали как раз к нам в порт. Так что на "Титанике" мне как бы и уютно )

Лютеция Флёр-Сите: Я вот не пойму, у нас тут тема "Перекличка"?)) Или мы пытаемся друг с другом прощаться и никак? Если таки наш "Титаник" упорно не хочет тонуть, цепляясь зубами гильотины за поверхность айсберга, давайте уже что-то делать. *морщится* Помнится, когда последний раз я такое говорила, мне сказали "Вот ты и делай")) Распределим дела, обсудим курс, кто с кем играет и т. д. Усиленно рекламить... Нам игроки нужны. Либо уж давайте не тянуть кота за то самое и закрывать игру...одним взмахом все той же гильотины, как говорится. Лю сейчас прагматична. Если Лю начнет плакать - все утонут. А плакать есть над чем - у меня тут таааакой любовник... да еще *косится на барона де Вильнева* красавчик роялист...был, а еще душка доктор!

Бернар де Вильнев: Да ладно, все будет... как-то. Не в первый раз наши ряды редеют.

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев У меня обманчивое ощущение или вы с нами, барон?

Маргарита Блекней: Лютеция Флёр-Сите пишет: А плакать есть над чем - у меня тут таааакой любовник... да еще *косится на барона де Вильнева* красавчик роялист...был, а еще душка доктор! Даааа, мужчины - мечты! Но Перси все-равно лучше! И встреча в Париже у нас еще не отыграна. У всех много планов надальнейшие действия в игре!

Маргарита Блекней: Лютеция Флёр-Сите , думаю, что с нами. Бернар де Вильнев Да, барон?

Сен-Жюст: *задето поправляет завитые локоны и изумляется вкусам гражданок. Но в конце концов, чем меньше к тебе внимания - тем проще*

Бернар де Вильнев: Сен-Жюст А перед вами гражданки просто робеют. Иначе давно растащили бы на сувениры. Маргарита Блекней Видимо да, с вами. Иначе сделается окончательно мучительно больно за бесцельно прожитые годы )

Альбер Рено: Эдуар Бонневиль пишет: Грядущая победа роялизма А давайте. Все учатся играть на рояле, кто не осилит - на гильотину Бернар де Вильнев пишет: Не в первый раз наши ряды редеют. Я как раз собирался вам сказать то же самое. Лютеция Флёр-Сите

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Угу. Цитата в вашем ЛЗ, Альбер, сейчас как нельзя лучше соответствует моему мироощущению ) Кстати, удивительное рядом. Заработала моя старая аська, самая-самая первая. Она взглючила года три назад, висла, пароль не узнавала. А сейчас пнул... и, о чудо... залогинило. Жизнь налаживается (с)

Лютеция Флёр-Сите: Сен-Жюст Помнится, гражданин, я выказывала тебе знаки внимания еще в самом начале. А ты отверг!...))) Бернар де Вильнев Ура! Это такой способ всем нервы пощекотать? *порывается расцеловать роялиста*

Сен-Жюст: Бернар де Вильнев Боятся - значит любят. Лютеция Флёр-Сите Я полагаю, гражданка, что с женщинами вредно быть предупредительным. Нужна холодность, чтобы воспламенить - вот ты и обратила на меня внимание, показывая сущность слабого пола. *вспоминает давние похождения по злачным местам и улыбается - теперь он совсем не таков...*

Лютеция Флёр-Сите: Сен-Жюст Однако не надо думать, будто женщины не догадываются о мужских маневрах;) *пожала плечами* Просто приняла правила игры)) Да здравствует флуд! Самый содержательный флуд в мире! Зато в положенной теме - не заставишь...

Бернар де Вильнев: У нас со флудом всегда так. Но впрочем, - здравое зерно есть в словах этой женщины ) - давайте переместимся в другой раздел и нафлудим еще и там ))

Анри д'Ольме: Бернар де Вильнев В строю, капитан.

Бернар де Вильнев: Черно глючит и-нет (

Бернар де Вильнев: Игровая заминка по техническим причинам. Народ в разъездах. Так продлится еще неделю.

Лютеция Флёр-Сите: Ничего. Потерпим

Бернар де Вильнев: Писать не могу, не хочу.... Странное состояние. Даже закрывать что-то уже нет сил. Ушел в бессросчный отпуск.

Сен-Жюст: Мы чем-то можем вам помочь? Вдохновить?

Бернар де Вильнев: Спасибо за вопрос, гражданин, но я банально не знаю, что вам ответить. Если б методы лечения этой болезни были мне известны, я б излечился.

Сен-Жюст: Бернар де Вильнев Я считаю, что лечение в более динамичной игре, как я уже говорил. Давайте упростим Тампль... Только доктор и Рено, м-м?

Бернар де Вильнев: Сен-Жюст Динамичность ИМХО, недостижимая мечта. Те же док и Рено динамично играть не могут, исходя из пореальной загруженности. А мне... ну правда осточертело, это не игра в таком темпе. Я начинаю забывать сюжетные линии в процессе их отыгрыша, тьфу. Это не годится никуда, и не доставляет никакого удовольствия.

Сен-Жюст: Со своей стороны, обращаясь ко всем игрокам, я предлагаю играть тем, кто хочет и что-то запланировал без подталкиваний... Может, тогда и у администратора появится желание играть :). А вы, Бернар, конечно, можете закрыть игру... только вот я, например, тогда смогу отпраздновать победу... а с вами так мило враждовать... хотя пока и заочно. Не хотите просто со мной поиграть в альтернативных отыгрышах?

Бернар де Вильнев: Сен-Жюст Пока нет, к сожалению. Все как-то... немного сложнее, чем кажется. Если нужны подробности, то в асю.

Анри д'Ольме: На тот случай, если я вдруг кому-то нужен - уехал на трое суток. Буду ориентировочно в среду.

Альбер Рено: И все же я скучаю. Кроме шуток. Ну пусть медленно, но играли же. Обидно все же. Может хоть вне сюжета попишем что-нибудь?

Анри д'Ольме: Уехал до понедельника (( Если очень надо будет, разрешаю меня перемещать.... Извините, форс-мажор. ((

Персиваль Блекней: Наверное, мы вас подождем - что скажете, Бернар? Вы одно из главных лиц в этой сцене.

Бернар де Вильнев: Cкажу, что подождем. О-оо, у Лютеции новая аватарка. Мадам, вы унаследовали не только персонажа, но и привычки прошлого игрока ))))))))

Лютеция Флёр-Сите: Граждане, если вдруг исчезну на пару дней - прошу не волноваться. Могут закончиться ливры на счету Ине - та, которые я смогу пополнить лишь через пару дней. Пока все нормально, но вдруг ... Поэтому предупреждаю заранее.

Персиваль Блекней: Я приношу извинения админу и игрокам, но в силу обстоятельств не могу продолжать планировавшиеся квесты и должен объявить о своем уходе. Марго, вы знаете, я вас люблю Рад, что мы общаемся и вне игры. Вынужден снять маску в качестве своего второго персонажа - Рено, передаю вам как Антуан заботу о роялистах. Простите, что так вышло.

Бернар де Вильнев: Персиваль Блекней Удачи, сэр и гражданин. Спасибо за игру, персонажи были великолепны, и это было удовольствие. Правда Не теряйтесь из аси и вобще.

Lucille de Tereille: Я прошу прощения за столь долговременное отсутствие без предупреждения. Непредвиденные проблемы в реале.

Маргарита Блекней: Персиваль Блекней , спасибо за все! Рада, что мы продолжим общение вне игры

Жюлиет Жарден : Курсовая. Буду в воскресение. Прощу прощения за задержку, но на комп совсем нет сил и времени. Пишу с телефона. На связи есть в аське.

Бернар де Вильнев: Жюлиет Жарден Все нормально, гражданка. Мы всегда всех ждем без проблем, сколько нужно

Лютеция Флёр-Сите: Опять вынуждена предупредить, что, возможно, пропаду на пару дней. Не факт, ибо колесо фортуны вечно поворачивается и, быть может, все встанет на свои места раньше чем я думаю. У меня мерзким образом сдох комп и надо с ним, что-то решать, так как свой ноут я не люблю и работать за ним - каторга. Постараюсь решить проблему как можно скорее.

Лютеция Флёр-Сите: Ложная тревога.

Жюлиет Жарден : *машет платочком* граждане-товарищи, я вернулась.

Эдуар Бонневиль: Господа и граждане, нижайше прошу простить за задержки с ответами - интернет второй день работает, простите, per anus

Бернар де Вильнев: Сегодня-завтра меня практически не будет в сети, реал загрузил.

Бернар де Вильнев: Я зависаю на дольше, чем планировал. Еще три-четыре дня (

Альбер Рено: Прошу прощения, был скоропостижно сослан в командировку. Сейчас буду исправляться.

Лютеция Флёр-Сите: Опять тормозить Сеть. Завтра обещают исправить. Жду и надеюсь.

Эдуар Бонневиль: Прошу прощения за отсутствие. Нет, я не дезертировал и не манкирую своими обязанностями, а вот мой провайдер... *злобно осклабился* Одним словом, несколько дней по нашему району наблюдаются неполадки, которые в техподдержке клянутся устранить в ближайшие дни.

Альбер Рено: Присоединяюсь к прошениям о прощении На работе отрубили доступы в сеть "не по делу" (сисадминов на гильотину), а дома ни черта не работал и-нет.

Лютеция Флёр-Сите: Альбер Рено Республика Вас заждалась, комиссар Прошу прощения за оффтоп.

Бернар де Вильнев: И контрреволюция тоже ) Блин, не могу больше читать про сексуальное тело Памелы Андерсон. Мочи нет, и это уже не смешно!

Лютеция Флёр-Сите: Спешу предупредить, что в ближайшие пару дней буду появляться на форуме урывками, так как грядет предпасхальная уборка и все силы будут брошены на наведение чистоты и порядка, однако к празднику я снова с Вами

Анри д'Ольме: Буду отсутствовать с понедельника. Ориентировочно до четверга.

Лютеция Флёр-Сите: Я вернулась из кухонного рабства)

Альбер Рено: Вы не поверите, но я снова тут.

Эдуар Бонневиль: До понедельника убываю травиться свежим воздухом на пленэр.

Лютеция Флёр-Сите: Пару дней меня не будет. Я упала со стула и расшибла себе голову и сломала палец на ноге. Можете надо мной потешаться. Разрешаю

Лютеция Флёр-Сите: Я здесь. Думала будет хуже, но оказалось не так уж и плохо )))

Сен-Жюст: С возвращением, гражданка. А вы не думаете, что эпизод с креслом был подстроен?

Персиваль Блекней: Лютеция Флер-Сите Поправляйтесь, миледи! ---------------------------------- Я очень и очень виноват, но снова вынужден просить милых дам подождать - на работе что-то эдакое съел и нынче пребываю в весьма плачевном состоянии.

Лютеция Флёр-Сите: Персиваль Блекней Благодарю, сэр Перси. Я уже почти в норме. Надеюсь Вы сами поправитесь вскорости

Персиваль Блекней: Лютеция Флёр-Сите Большое спасибо, миледи! После недели сплошных форс-мажоров смиренно молю вновь принять меня в ряды игроков. Честное слово, не было времени дойти до компьютера. Сперва нездоровилось мне, затем у подруги прямо на работе случился приступ аппендицита - отвез ее в больницу, а затем один за другим скончались двое родственников.

Лютеция Флёр-Сите: Персиваль Блекней О, Боже .... Примите мои соболезнования.

Маргарита Блекней: Персиваль Блекней Мои соболезнования...

Бернар де Вильнев: Я переехал. Но мебели пока нет, так что считайте, что я все еще оффлайн. Если в течение пары недель не появлюсь, значит, хобби накрылось медным тазиком. Реал не располагает (

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев пишет: Если в течение пары недель не появлюсь, значит, хобби накрылось медным тазиком. Реал не располагает ( Говорить ничего не буду. Ограничусь лишь вот этим смайликом: " ". Мы ( говорю за всех, так как уверена во всех ) будем надеяться, что все-таки увидим Вас в течении пары недель. Без тазика )) PS: и потом, не сейчас так позже. Лично я буду Вас ждать, барон . С рюмкой коньяка и кексом на серебряном подносе .

Бернар де Вильнев: С понедельника я снова в строю ) Вроде быт устаканивается. Всем спасибо за терпение. Лютеция

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев пишет: С понедельника я снова в строю ) Вроде быт устаканивается. *подошла и пламенно повисла на шее* Вот! Это я мечтала услышать ... * шепотом* Впрочем, не только это. Еще к примеру: " Лютеция, дорогая, как насчет того, чтобы еще немного поиграть в "галантного доктора". Но тут увы и ах Бернар де Вильнев пишет: Всем спасибо за терпение. Пожалуйста Бернар де Вильнев пишет: Лютеция Вот думаю .. Поцеловать мне тебя или ограничится чем-то более безопастным для твоего здоровья, гражданин? )) А про себя я скажу - я на даче. С модема. Судя по всему мое рабство на плантациях будет до вторника. Но если вдруг критически надо ( о да! Скажите да! ) я прибегу на крыльях мобильной связи UPD: А у меня гроза ... ))

Эдуар Бонневиль: Кто тут упоминал галантного доктора? А у нас тоже гроза. Вот отчего меня два дня размазывало по земле...

Лютеция Флёр-Сите: Эдуар Бонневиль Душа моя, я Вас тоже жду ... Галантным доктором . *подошла и робко поцеловала в щеку* Пока гражданка Террей не видит ;) А кстати ... Где наш пламенный республиканец Альбер? (( Нет * ворчит * так таки вы у меня дождетесь, граждане ... Возьму себе на вторые роли парочку злобных революционеров * эдак кровожадно *. Похрустим шейными позвонками

Бернар де Вильнев: Лютеция Флёр-Сите Кекса мне, кекса. С ромом ) Где Альбер не знаю, но могу поНПС-ить за него в принципе, там, помню, нужно закрыть эпизод с СЖ и помучить доктора А на счет "добавить революционеров" идея прекрасная, возвращайся с дачи, обсудим

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев * сделала скорбную мину, однако через минуту оживилась * Путь к сердцу мужчины лежит через желудок ... Бернар де Вильнев пишет: А на счет "добавить революционеров" идея прекрасная, возвращайся с дачи, обсудим Ок. Я как раз обдумаю кого можно )) Хотя характер уже почти готов.

Лютеция Флёр-Сите: "Не долго мучилась старушка в высоковольтных проводах"(с). Итак, я приехала домой, а дома не работает Сеть. Причину пока не нашли и это печалит несказанно. Я буду в асе ( очень надеюсь, что хоть телефон меня не подведет ). По поводу сети - завтра-послезавтра должно что-то решится. Если это местная неполадка то, я буду скоро. Если это что-то, простите, из серии заболевания заднепроходнего отверстия, то я поменяю этого несчастного провайдера раз и навсегда! Бернар - страшные мысли на тему революционеров выскажу сегодня в асе.

Анри д'Ольме: Уехал до вторника. Революционеры - не расслабляйтесь, я вернусь)

Лютеция Флёр-Сите: Теперь я вернулась окончательно. Теперь у меня аж два подключения на случай, если одно опять сдохнет. Вот так

Бернар де Вильнев: Лютеция Флёр-Сите Живут же люди, два поключения...

Сен-Жюст: Бернар де Вильнев У меня второй на скайлинке, только я сейчас поставил добровольную блокировку временно, так как не пользуюсь. Иногда спасает.

Эдуар Бонневиль: Сен-Жюст У меня второй на скайлинке, только я сейчас поставил добровольную блокировку временно, так как не пользуюсь. Иногда спасает. Уф, пользовался скайлинком когда-то. Обдираловка...

Сен-Жюст: Эдуар Бонневиль О да. Но пока расставаться не хочется...

Лютеция Флёр-Сите: Вот, теперь для всех: Мы болели, нас пытали (топили и вешали))), но мы вновь с вами, господа. Покуда каникулы - клятвенно обещаем - не попадать во всевозможные истории, а смирно ждать сентября.

Лютеция Флёр-Сите: Заходить буду читателем, как игрок - на время пропаду. Реал ... (( К выходным я снова с вами, граждане.

Лютеция Флёр-Сите: Проблемы с Сетью. Выпадаю на некоторое время.

Эдуар Бонневиль: От стабильных +40 плохо становится технике; от дивного облака гари вчера очень плохо стало мне. Поэтому до понедельника эмигрирую в Подпарижье. Прошу прощения у господ и граждан за исчезновение, надеюсь, вы отнесетесь с пониманием.

Эдуар Бонневиль: Прошу прощения за задержки с ответами - приболел, а на работе аврал (сотрудник, не успев зачислиться, внезапно сорвался с места, а его нагрузка временно на мне, пока не найдут замену).

Бернар де Вильнев: Эдуар Бонневиль Не переживайте, доктор, вы же знааете, тут народ собрался терпеливый.

Лютеция Флёр-Сите: Можно сказать, что я вернулась * длинными и непечатными ругательствами прикладывает провайдеров обеих мастей*. Если я снова пропаду - вызванивайте меня путем почты: libertinage@mail.ru Надеюсь меня еще не убили

Бернар де Вильнев: Лютеция Флёр-Сите

Альбер Рено: Лютеция Флёр-Сите С возвращением, гражданка

Шарлотта де Монтерей: До субботы, очевидно, буду отсутствовать - со временем все очень плохо ( Но по возможности постараюсь отвечать.

Бернар де Вильнев: Отбываю в безинтернетные пампасы до 19 сентября. Ведите себя плохо )

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев Пока-пока . Будем вести себя ужасно

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Отдыхайте, барон Я тоже исчезну до понедельника, на рыбалку с запоем приятели позвали.

Бернар де Вильнев: Я вернулся

Эдуар Бонневиль: Бернар де Вильнев И очень вовремя, барон. Коньяк после празднования трехлетия форума еще остался

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев Наконец-то

Бернар де Вильнев: Эдуар Бонневиль А ведь и верно. Столько не живут Лютеция Флёр-Сите Сударыня

Эмильен де Басси: С возвращением барона, с юбилеем форум

Маргарита Блекней: Не буду появляться в игре первую неделю октября. Ответила в эпизоде "Устами младенца...", 29 мая, до и после полудня », надеюсь, проявленная мною активность не затормозит отыгрыш в моё отсутствие.

Эдуар Бонневиль: Работа кипит, ролевая жизнь бурлит, а я очень вовремя заболел. Пребывать в сидячем положении тяжело, думать еще сложнее, так что день-другой буду с вами только мысленно. Прошу прощения за задержку с ответами.

Бернар де Вильнев: Эдуар Бонневиль Доктор, поправляйтесь

Альбер Рено: Эдуар Бонневиль Выздоравливайте, гражданин

Лютеция Флёр-Сите: Граждане я вернулась. Сеть перестала тормозить.

Бернар де Вильнев: Сетка барахлила, барахлила, и в конце концов упала. Обещают вернуть в понедельник.

Лютеция Флёр-Сите: Бернар де Вильнев, будем Вас ждать, барон

Лютеция Флёр-Сите: Прошу прощения у ожидающих. Ответить смогу только в воскресенье. Реал

Бернар де Вильнев: Лютеция Флёр-Сите Возвращайтесь с победой над ним, сударыня

Альбер Рено: Тысяча извинний за очередное исчезновение, граждане. Вы же знаете, как суровы комиссарские будни. С фрона на фронт, с фронта на фронт.

Лютеция Флёр-Сите: Отпишусь завтра. Работать по субботам - пытка

Лютеция Флёр-Сите: К пятнице освобожусь и появлюсь везде и всюду. В асе в том числе ;) Поздравьте меня - я сдала макет

Бернар де Вильнев: Лютеция Флёр-Сите Мы уж не чаяли )

Лютеция Флёр-Сите: К моему глубочайшему сожалению вынуждена вас покинуть. Успехов и творческого вдохновения .

Бернар де Вильнев: До понедельника меня скорее всего не будет. Гости понаехали.

Бернар де Вильнев: Я думаю, тянуть кота за хвост смысла больше нет. Всем спасибо, все свободны (с)

Сен-Жюст: Крайне жаль, мы как раз планировали продолжить отыгрыш - пока без комиссара. Спасибо за игру, граждане.

Альбер Рено: Вот черт ( Вильнев, вам письмо

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Я очень люблю письма, господин комссар, но Титаник уже на дне )

Анри д'Ольме: Альбер Рено Устроить Вам Термидор, гражданин комиссар?

Раймон де Маруэн: До конца лета уезжаю в глушь без интернета на дачу. Прошу прощения за долгое отсутствие. Но я еще вернусь!

Чарльз Остин: Чарли тоже скоро вас покинет дней так на десять, но пока я в игре. На этой неделе точно.

Бернар де Вильнев: Раймон де Маруэн Приятного отдыха, шевалье. Розы бабушки герцогини (с) неизбежное сезонное зло)) *осторожно* Может, вы не будете возражать, если мы с комиссаром сами поиграем "пропавшее письмо"? А то еще месяц в лесу без приключений, и барон начнет выть на луну.

Альбер Рено: Меня, как обычно, не будет в сети на выходных, но это не повод для реставрации. Вам понятно, не-граждане

Бернар де Вильнев: На эти выходыные я лоу. Уезжаю на Bristol Renaissance Faire, играться в рыцарей реал тайм

Альбер Рено: Сослан *внезапно* в командировку с паршивым онлайном. Могу (и буду) притормаживать с отыгрышем ( К сожалению.

Раймон де Маруэн: Я снова здесь. Прошу прощения за долгое отсутствие и вступаю в игру.

Бернар де Вильнев: Раймон де Маруэн Я очень, - очень, - рад вас видеть, шевалье

Чарльз Остин: Раймон де Маруэн пишет: снова здесь. Прошу прощения за долгое отсутствие и вступаю в игру. Чарли тоже несказанно рад.

Бернар де Вильнев: Завтра меня не будет. Ну это так, к слову. Вернусь в среду.

Альбер Рено: Бернар де Вильнев И как ваша поездка, барон. Все нормально?

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Все путем. Теперь можно пристматривать себе подходящие пальмочки на неделю-другую.

Раймон де Маруэн: Свалился с простудой. Пропадать не буду, но писать буду медленно. Прошу прощения. (

Джудит д'Арсон: Выздоравливайте, шевалье)))Пейте чай с малиной и думайте обо мне)

Раймон де Маруэн: Джудит д'Арсон Благодарю вас, мадемуазель. Уверен, что второе средство окажется намного действеннее первого!

Ортанс Дюбуа: Водки с перцем, салом закусить Выздоравливайте, шевалье.

Джудит д'Арсон: Ортанс Дюбуа пишет: Водки с перцем, салом закусить Выздоравливайте, шевалье. Метод и правда действенный.

Ортанс Дюбуа: Мсье де Маруэн, вы бы как-то обозначились, что ли... Ну в самом деле, это же несерьёзно.

Альбер Рено: Я думаю, если две недели торчать на декабрьском ветру на перекрестке, то с простудой слягу уже я. А если кроме шуток, будет какое-то движение в моем эпизоде? А то что-то я уже не хочу никакого мира с шуанами, пепребью их нафиг если не всех, то хотя бы некоторых

Джудит д'Арсон: Альбер Рено пишет: Я думаю, если две недели торчать на декабрьском ветру на перекрестке, то с простудой слягу уже я. Может быть в этом и состоит тайный замысел? Альбер Рено пишет: А то что-то я уже не хочу никакого мира с шуанами, перебью их нафиг если не всех, то хотя бы некоторых Держитесь, мсье Альбер! Мертвый шуан, конечно, доставляет вам моральное удовлетворение, но от живого вроде бы пользы больше) Хотя...

Бернар де Вильнев: Альбер Рено Я могу решить ваш вопрос, комиссар. Но я решу его кардинально (вы меня знаете), с выносом шевалье вперед ногами, и весь сюжет с перемирием будет утерян. Такой вариант вас устроит?

Альбер Рено: Бернар де Вильнев Что я теряю, кроме не определенности? Не сочтите это кровожадностью.



полная версия страницы